查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
采购产品香和香脂,香,面具, 手杖, 油香和香脂.用英语怎么说?
采购产品香和香脂,香,面具, 手杖, 油香和香脂.
Incense and Agarbatti, Incenses , Masks , Canes , Oil Incense and Agarbatti.
相关词汇
incense
and
incenses
masks
canes
oil
incense
n. 香,焚香时的烟,奉承;v. 使愤怒,激怒;
例句
Mr Sharma lit
incense
and chanted Sanskrit mantras.
夏尔马先生点上香,念起梵文咒语。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
incenses
n. 香( incense的名词复数 );
例句
Cruelty
incenses
kind people.
残忍行为使心地善良的人们愤怒.
masks
n. 面具( mask的名词复数 ),假面具,用作掩饰的事物,护肤膜;v. 用面具遮住,掩盖,掩饰( mask的第三人称单数 );
例句
Dust
masks
are graded according to the protection they offer...
防尘口罩根据它们的防护效果分等级。
canes
n. (某些植物,如竹或甘蔗的)茎( cane的名词复数 ),(用于制作家具等的)竹竿,竹杖;
例句
Leonard pottered round the greenhouse, tying up
canes
for the tomatoes.
伦纳德在温室里悠然自得地给西红柿绑上撑杆。
oil
n. 油,石油,油画,燃油;vt. 给…加油;vi. 化成油;
例句
Several magnificent
oil
paintings adorn the walls.
几幅恢宏的油画装点着墙面。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I take wheat and yeast tablets daily to purify the blood...
我每天服用干酵母片以净化血液。
sublimate your emotions
把感情升华
This was such a great breach of etiquette, he hardly knew what to do.
这是严重失礼的行为,他几乎手足无措。
I can because i think i can.
我行,因为我相信我行!
The north end of the channel is Ting Kau where it joins the Rambler Channel.
其北面是汀九,是龙鼓水道与蓝巴勒海峡交接之处.
The Vice - Chairmen and the Secretary - General assist the Chairman in his work.
副委员长、 秘书长 协助委员长工作.
She remembered that she was going to the social club that evening.
她记起来那晚她正要去社交俱乐部。
As far as I can tell, Jason is basically a nice guy...
据我所知,贾森算得上是个好人。
The passengers went through immigration control and collected their baggage.
旅客通过入境检查后领取了自己的行李。
Mack lived in a commune.
麦克生活在一个群居团体里。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力