查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们是好朋友.用英语怎么说?
我们是好朋友.
Nous sommes de grands amis.
相关词汇
nous
de
grands
Amis
nous
--
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
grands
n. 一千美元,一千英镑( grand的名词复数 );
Amis
埃米斯(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Goalkeepers will not save every kind of shoots . and etc.
守门员将不能将所有类型的射门都扑到.
Jenny helped her mother to top and tail the gooseberries for jam.
詹尼帮助母亲摘去鹅莓的根叶做鹅莓酱.
Troops were dropped or landed by gliders behind the defenders.
滑翔机把部队投到或送到防卫队的后方.
Divide the digestive biscuit crumbs mixture between 6 goblets.
消化?底分成6双玻璃杯中.
So they come into the art club and Micky be - gins to paint painting? No one knows .
所以他们来到了艺术俱乐部, 米奇 开始画画.
Milk with orange juice has a taste that gladdens people's heart and refreshes their mind.
橙汁牛奶,果汁奶香,沁人心脾!
GORING. My dear Robert, it's a very awkward business, very awkward indeed.
(余)戈林子爵: 我亲爱的罗伯特, 这是一笔非常笨拙的生意, 的确非常笨拙.
All is not gold that glitters.
闪光的东西不一定都是金子.
In soccer, only goalkeepers may use their hands to play the ball.
在足球比赛中, 只有守门员才可用手接球.
General Goring spoke for about two hours.
戈林将军的发言持续了大约两个小时.
Shemsen daubed a bit of Eshono's paste on the least of his gouges.
舍姆森在自己最小的创口上涂了一点艾绍诺的粘膏.
He goosed the unsuspecting girl.
他捏了一下那个毫无戒心的女孩的屁股.
The 20 th century saw a reappraisal of function word ( FW ) in English by grammarians.
0世纪以来, 语法学 家们对英语中的功能词重新加以审视.
Only three windows had been glassed.
只有三个窗镶上了玻璃.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖