查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谷类早餐食品用英语怎么说?
谷类早餐食品
...breakfast cereal.
相关词汇
breakfast
cereal
breakfast
n. 早餐,早饭;v. 吃早饭,用早餐;
cereal
n. 谷类植物,谷物,粮食,荞麦食品;adj. 谷物的,谷物制成的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Check that your insurance policy covers breakages and damage during removals.
查看一下你的保险单,看其是否对搬运过程中的破损和毁坏赔偿。
Illness had put a brake on his progress...
疾病使他的进展放缓。
I don't know if she's got a boyfriend or not.
我不知道她有没有男朋友。
...a brace of bottles of Mercier Rose champagne.
两瓶玛喜尔玫瑰香槟
'I'm a real intellectual-type guy, Tracy,' James joked. 'Oh, give me a break,' Tracy moaned.
“我可是个货真价实的高智商小伙儿,特雷西。”詹姆斯开玩笑地说道。“哦,别烦我了,”特雷西抱怨道。
Then Louise broke the news that she was leaving me...
然后路易丝挑明了她要离开我。
He had been in a drunken street brawl.
他参与了一场酒后街头斗殴。
He heard tires squeal as the car braked to avoid a collision...
为避免相撞而刹车时,他听到了轮胎与地面刺耳的摩擦声。
...images of brave people risking their lives to aid others.
冒着生命危险去帮助他人的勇士们的形象
He pictured her with long black braided hair.
他想象她梳着又黑又长的辫子。
The owner couldn't be bothered to brand the cattle.
主人懒得给牛打烙印。
Oncology is the branch of medicine dealing with tumors.
肿瘤学是研究肿瘤的医学分支。
There's not a living soul in Colorado who doesn't depend for his bread on silver.
科罗拉多的每一个人都是靠着开采银矿养家糊口。
The British brand of socialism was more interested in reform than revolution.
英国式的社会主义更加注重改革,而不是革命。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为