查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼尔愤怒地尖声大笑。用英语怎么说?
尼尔愤怒地尖声大笑。
Neil brayed with angry laughter...
相关词汇
Neil
brayed
with
angry
laughter
Neil
n. 尼尔(男子名); [男子名] [爱尔兰人、苏格兰人、英格兰人姓氏] 尼尔来源于爱尔兰语教名+盖尔语,含义是“得胜者”(champion);
例句
Ken was in the act of paying his bill when
Neil
came up behind him.
当尼尔从后面走过来时,肯正在付账。
brayed
v. 发出驴叫似的声音( bray的过去式和过去分词 ),发嘟嘟声,粗声粗气地讲话(或大笑),<英方>猛击;
例句
The donkey
brayed
and tried to bolt.
这头驴嘶叫着试图脱缰而逃。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
angry
adj. 生气的,愤怒的,发怒的,(颜色等)刺目的,(伤口等)发炎的;
例句
I feel so guilty and
angry
about the whole issue.
我对整件事深感内疚和气愤。
laughter
n. 笑,笑声,〈古〉好笑的事,〈美俚〉力量悬殊得可笑的体育比赛,大笑;
例句
Children were changing classrooms amid
laughter
and shouts.
孩子们在欢笑声和喊叫声中换教室。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You do not value what should be valued, I see I was casting pearls before swine.
你不重视应该重视的东西,我觉得我是在对牛弹琴。
House prices are easily upset by factors which have nothing to do with property as such. The fall in prices in the South-East results largely from the high rate of interest on mortgages...
房价很容易受与地产本身无关的因素所影响。东南部房价的下跌很大程度上是由于抵押贷款利率的上涨所引起的。
An elegant occasional table is framed in the window.
一张雅致的供重大活动使用的餐桌被摆放在橱窗里。
I don't expect to win. But I am going to give it my best shot.
我没指望赢。但我会尽全力的。
He pointed out to sea.
他指向大海。
This provided a pretext for the authorities to cancel the elections...
这给当局取消此次选举提供了借口。
He was astonished at the high gold content in the 340 million-year-old rock.
他对这块有3.4亿年历史的岩石的高含金量大为惊异。
The children will thrill at all their favourite characters.
孩子们看到所有那些他们最喜爱的人物形象会兴奋不已。
He could not bear to lay too much responsibility for the unhappiness of his later years on his own shoulders...
为自己晚景凄凉承担这么多责任,他接受不了。
The attack began, sending residents scurrying for cover...
袭击发动后,居民们纷纷奔逃躲避。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
drawers
way
events
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
最新汉译英
fortune-tellers
wrested
genres
slumped
checkwriter
attaching
minor
colonizer
endorsing
types
salutes
progress
injecting
varies
practicing
eventful
Extraordinary
naturally
rivers
carsick
via
bee
fostering
requests
ensnare
strengthening
missions
addition
observed
最新汉译英
签署
无休止的
旅行指南
躯干雕塑像
怯生生的
自由作家
一年生缎花
十字军东征
无遮蔽的
丢脸的事件
生命无常
像刀割似的
被雇佣的人
情景
抓住机会
作品
最重要的一个
植物纤维
矮而胖的
插入
婚姻介绍人
下世
迂回曲折的旅程
除数
不公正对待
光滑
用曲线图表示
善于接受的
主食
想入非非的
敬重
协同操作的
盘旋
纺织
异种交配
从报道
精神失常者
不堪造就
用纸覆盖
不在使用中的
撬动
衔接协调
受到灼热
到某种状态
权威的断言
使圆满结束
做特约演员
线条与空间图案
黑硅锑锰矿