查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不净白不均匀的脸色让人看起来显得几分憔悴和老化.用英语怎么说?
不净白不均匀的脸色让人看起来显得几分憔悴和老化.
The unwhitening and uneven facial complexion seem emaciating and aging.
相关词汇
the
and
uneven
facial
complexion
seem
emaciating
aging
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
uneven
adj. 不平坦的,凹凸不平的,不一律的,参差不齐的,不势均力敌的,[数]奇数的;
例句
He staggered on the
uneven
surface of the car park...
他摇摇晃晃地行走在停车场凹凸不平的地面上。
facial
adj. 面部的,面部用的,表面的;n. 美容,面部按摩;
例句
He had surgery to correct a
facial
disfigurement.
他做了手术来弥补自己的面部缺陷。
complexion
n. 肤色,面色,气色,形式,局面;
例句
His
complexion
was colorless and he hadn't shaved.
他面无血色,胡子也没刮。
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we
seem
weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
emaciating
v. 使消瘦,使衰弱( emaciate的现在分词 );
例句
The unwhitening and uneven facial complexion seem
emaciating
and aging.
不净白不均匀的脸色让人看起来显得几分憔悴和老化.
aging
n. 老化,老龄化,(酒等的)陈化,熟化;v. 使变老,(使)长大( age的现在分词 ),使显老,使变老,使苍老;
例句
It is reliable adjustor for improving immunity ability and
aging
resistance.
是可信赖的抗衰老和提高免疫力的调节剂.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our club was composed principally of students, with an admixture of young clerks.
我们的俱乐部主要由大学生组成,外加一些年轻的职员。
She was bent over the sink washing the dishes.
她俯在水槽边洗盘子。
One should not gloss over one's shortcomings.
不要隐讳自己的缺点.
This recipe makes a good accompaniment to ice-cream.
这道食谱适合搭配冰激凌。
This country extends its power and influence into neighbouring countries.
这个国家将其势力与影响扩大至邻国。
He had to make four pit stops during the race.
他不得不在比赛过程中4次停车进站。
Mary turned a deaf ear to Lois's asking to ride her bicycle.
洛伊丝向玛丽借自行车,玛丽假装没听见.
The kids were covered in muck.
孩子们满身是泥。
You think all girls from Utah are mormons?
你觉得犹他的女孩都是摩门教的?
a pirate radio station
非法电台
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
christian
devour
overcast
much
too
pack
bottled
alphabet
it
game
essence
china
Live
be
ensure
invest
shortest
courses
all
visual
analytical
down
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
最新汉译英
mad
councils
book
pejorative
waived
perused
avoiding
installed
discusses
object
flattened
destructive
diverted
measurable
Spencer
hereto
maritimein
comedian
favourites
tinge
external
diminish
squad
oath
flourishing
legging
disturb
libel
dramatize
最新汉译英
肖像画
游乐场管理员
硫唑嘌呤
联系
或中止
乘雪橇
循规蹈矩的
余赤纬
瓷砖
疲倦毒素中毒
使有形化
讨论等部份内容的
可理解的
集会的公共场所
互赖
辩护律师
有威望的
使痛苦
魔鬼银爪
化妆
原理
软舌螺
软骨胶
喇叭形物
丑陋的人
二进制的
最幸福的
气球驾驶员
一批随员
毁坏容貌
均匀混合物
完全的
感情或感觉
描写
信仰地
趋势
类别
婚姻介绍人
一文不名的
用完了
梣木的
婶娘
层层排列
风景明媚的
类型
字面上的
授予
分界线
艺术作品的