查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用这个智力游戏锻炼你的思维能力。用英语怎么说?
用这个智力游戏锻炼你的思维能力。
Stretch your brain with this puzzle.
相关词汇
stretch
your
brain
with
this
puzzle
stretch
v. 伸展,延伸,持续,包括;n. 伸展,弹性,一片,一段时间;adj. 可伸缩的,弹性的;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
brain
n. 脑,智慧,聪明的人,(群体中)最聪明的人;vt. 打破…的脑袋,打…的头部;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
puzzle
vt. 使迷惑,使难解;vt.& vi. 为难,伤脑筋;n. 智力测验,智力玩具,难题,令人费解的事[人],谜一般的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He loves to learn, and has a boyish enthusiasm for life.
他热爱学习,对生活有一种少年般纯真的热情。
He scored from the penalty spot after being brought down in the box.
在罚球区内被违规撞倒后,他罚点球破门得分。
Her father died of a brain tumour.
她父亲死于脑瘤。
The waves were about five feet now, and the bow of the boat was leaping up and down.
那时浪高大约有5英尺,船头在上下颠簸。
Our only complaint would be if the cheque bounced...
我们唯一的不满就是,如果支票被拒付…
Drug traffickers operate across national boundaries.
贩毒分子进行跨国贩毒活动。
Often I find that anger and resentment are at the bottom of the problem.
我常常发现愤怒和不满是问题的真正根源。
They ate a large bowlful of cereal...
他们吃了一大碗麦片粥。
My fate was bound up with hers...
我和她的命运紧密相连。
She was relieved to see his face light up with a boyish grin...
看到他脸上现出孩子气的笑容,她总算松了口气。
Everyone wanted to bowl, hence everyone wanted to open a bowling alley.
大家都想玩保龄球,因此大家都想开保龄球馆。
My father would burst into the kitchen bouncing a football.
我的父亲会颠着足球冲进厨房。
After my mother died my father started hitting the bottle.
我母亲死后父亲开始酗酒。
They'd have a lot of hydrogen sulfide gas bound up in their cells.
他们的牢房里有大量的硫化氢气体。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖