查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用这个智力游戏锻炼你的思维能力。用英语怎么说?
用这个智力游戏锻炼你的思维能力。
Stretch your brain with this puzzle.
相关词汇
stretch
your
brain
with
this
puzzle
stretch
v. 伸展,延伸,持续,包括;n. 伸展,弹性,一片,一段时间;adj. 可伸缩的,弹性的;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
brain
n. 脑,智慧,聪明的人,(群体中)最聪明的人;vt. 打破…的脑袋,打…的头部;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
puzzle
vt. 使迷惑,使难解;vt.& vi. 为难,伤脑筋;n. 智力测验,智力玩具,难题,令人费解的事[人],谜一般的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He braced himself for the icy plunge into the black water...
他做好了准备要跳进冰冷的脏水里。
I'm depressed by the bovine enthusiasm of the crowd's response.
人群毫无热情的迟钝反应使我感到很沮丧。
He was scheduled to appear on the Russell Harty Show, but bottled it at the last minute.
他原定参加拉塞尔·哈蒂主持的节目,但在最后时刻打了退堂鼓。
...Brenda and her boyfriend Anthony...
布兰达和她的男友安东尼
The economy isn't bounding back as fast as people expected.
经济并未像人们期望的那样迅速复苏。
The work demanded boundless energy and theatrical imagination...
这种工作需要具备无限的精力和夸张的想象力。
Answers can be found at the bottom of page 8.
在第8页末尾可以找到答案。
The manager of a company does not like having a large chunk of his wealth bound up in its shares...
一家公司经理不愿意让大笔财富套在股票里。
The shares bounded ahead a further 11p to 311p...
股票价格又急涨了11便士,攀至311便士。
He bowed slightly before taking her bag.
他微微欠身,然后接过了她的包。
...a few brace of grouse.
几对松鸡
Patsy had picked up the baby and was bouncing him on her knee.
帕齐抱起婴儿放在膝上颠动着。
...a Russian plane bound for Berlin.
飞往柏林的俄罗斯飞机
Attempts have been made to bounce member states into decisions with major financial implications.
已经努力迫使成员国制定具有重大金融意义的决策。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令