查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无家可归的人常常在街上行乞.用英语怎么说?
无家可归的人常常在街上行乞.
Derelicts often beg on the streets.
相关词汇
derelicts
often
beg
on
the
streets
derelicts
n. 无家可归的人( derelict的名词复数 ),被抛弃物;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
beg
vt.& vi. 乞讨,恳求(原谅),回避(问题);
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
streets
n. 大街,街道( street的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Depositors are of special importance in the clearing banks.
在清算银行中,储户具有举足轻重的地位.
Marriage but defiles, outrages, and corrupts her fulfillment.
婚姻只是诋毁 、 侮辱、败坏这种实现.
Now the capacitors with own brand GJT and deputized has been acknowledged by most popular customers.
目前,公司自有品牌GJT电容 产品及代理的钽电容已广泛得到大部分知名客户的认可及欢迎.
Plots of land have been demarcated by barbed wire.
一块块土地都用带刺的铁丝网圈了起来。
Ever higher dues ruined trade and depopulated towns.
越来越高的苛捐杂税使商业凋敝,城镇人口减少.
The nurse uses judgement regarding individual competence when accepting and delegating responsibility.
护士根据个人能力接受或授权责任.
The info would help climate models And highlight the potential dangers of deforesting large the pump.
这有助于气候模型的完善,同时也使大面积砍伐雨林的潜在威胁成为关注的焦点.
We crept into our little sister's bedroom and spitefully defaced her pop posters.
我们偷偷溜进妹妹的卧室,不怀好意地把她的歌星宣传画涂脏。
At the time negotiation, the local bank deducts the loan and the interest.
议付时, 当地银行扣除先前的贷款和利息.
But it's important to keep in mind that popular depictions of extraterrestrial life are likely wrong.
但牢记各种广泛流行的关于搜寻地外生命的描述很可能是错的.
Alzheimer's disease and other dementias are prone to placing objects in odd and wholly inappropriate places.
患阿尔茨海默病或者其他痴呆的病人会倾向于把东西放在奇怪的完全不适宜的地方.
The market deploys resource through competitive mechanism, price mechanism.
市场是通过竞争机制 、 价格机制配置资源的.
Works are more depositors Beihong Memorial Hall in Beijing.
作品现多存于北京徐悲鸿纪念馆.
Intelligent defrost, set defrost parameter according to different regional climate condition, defrosts thoroughly.
智能除霜, 可根据不同地区气候条件设定除霜参数, 除霜更彻底.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记