查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这消息很使人泄气.用英语怎么说?
这消息很使人泄气.
The news is very demoralizing.
相关词汇
the
news
is
very
demoralizing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
demoralizing
adj. 使丧失信心的,令人泄气的;v. 使士气低落,使意志消沉( demoralize的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Frozen food thaws or defrosts when we take it out of the freezer.
冷冻的食物从冷藏室取出解冻,用thaw或defrost均可.
This dissertation firstly deduces the analytical expression of the equilibrium potential.
本论文首先推导了平衡电位的解析表达式.
The method of deducing Pythagorean Triples ( irreducible and reducible ) is explained.
并说明了互素勾 股数 组的导出方法.
Through close - circuit TVs , the audience will watch as the jury deliberates and reaches a verdict.
通过结案环节演示, 听众将看到陪审团通过商议达成裁决.
The soil around the housing development had to be decontaminated by the city.
要净化居民区必须净化污染物.
The mystery deepens , ie becomes harder to understand.
这奥秘更难理解了.
Decoying technology is an effective manner to self - protection in electronic countermeasures.
诱偏技术是电子对抗中 自我 保护的有效方法.
A demodulator decodes the absence or presence of RF to control the output state.
解调器解码RF信号,通过RF信号的有无去控制输出状态.
The instruction decoder decodes the instruction in IR.
指令解码器将在指令寄存器内的指令解码.
Note: Deducting ten points together makes a grade of moral quality degraded.
注: 累计扣分满10分者期末操行等第降一级.
The two provinces are demarcated by a river.
两省以河流分界.
Corrigendum 1 - Amendment 1 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2 - 40 : Particular requirements for electrical pumps, air - conditioners and dehumidifiers.
勘误表 1— 修改1---家用和类似电器 --- 安全性 --- 第2-40部分: 电热泵 、 空气循环和减湿器的专门要求.
Selectivity of human migration long been the focus of demographers and economists.
人口迁移的选择性一直以来都是人口学家和经济学家关注的焦点.
Which one of Tyrol's deckhands recently got a big promotion?
泰罗尔的那个手下最近被升职了?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为