查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
猎犬折回小山谷想再找寻到嗅迹.用英语怎么说?
猎犬折回小山谷想再找寻到嗅迹.
The hounds harked back to the dells.
相关词汇
the
hounds
harked
back
to
dells
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
hounds
n. 猎狗,猎犬( hound的名词复数 );
例句
The fox takes his chance with a pack of
hounds
which may catch him and despatch him immediately.
那只狐狸和一群随时可能置其于死地的猎狗冒险周旋。
harked
v. <文>听( hark的过去式和过去分词 ),回想,(只用于hark at sb的形式)听听某人的蠢话,重提;
例句
The hounds
harked
back to the dells.
猎犬折回小山谷想再找寻到嗅迹.
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
例句
He looked
back
at the abject, silent girl and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
dells
n. 小谷,幽谷( dell的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The PR man suggested that I might benefit from getting my teeth fixed...
公关顾问建议说,整牙也许对我有好处。
He shuffles around in his chair...
他在椅子上如坐针毡。
Frampton struck out blindly, hitting not Waddington, but an elderly man.
弗兰普顿乱打一通,没有打到沃丁顿却打到了一位老人。
Mr Hermann was tired and thinking about other things.
赫尔曼先生累了,开始想着其他的事情.
A surveyor said that the problems were caused by subsidence and the house needed to be underpinned.
一名勘测员说是地面下陷导致了这些问题出现,房子需要加固地基。
The Arctic is a polar region. It'surrounds the North Pole.
北极地区是个极地的区域, 它把北极围在中间.
Unlearned and commonsensical countryfolk were capable of solving problems that beset the more sophisticated.
没受过教育但有基本常识的乡下人能够解决那些困扰渊博的人的问题.
If they do break, apply some gentian violet solution.
如果水疱破了, 上点龙胆紫药水.
Go over and help him.
过去帮他一下。
We need dining because corporation and capataz deprived our pay.
我们要吃饭.万恶的企业、工头不顾民工的死活,剥削了我们辛苦一年的血汗钱.
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员