查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中国的罗盘总是指向南方!用英语怎么说?
中国的罗盘总是指向南方!
Chinese compasses always point south!
相关词汇
Chinese
compasses
always
point
south
Chinese
n. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
compasses
n. 圆规,罗盘( compass的名词复数 ),指南针,圆规,界限;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
south
n. 南方,南部,美国南方各州,(南半球的)发展中国家;adj. 南的,(风)来自南方的,南风的,南方吹来的;adv. 向南方,在南方;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Special comforters soothe and condition skin to help prevent irritation.
特别被子安慰和条件,帮助防止皮肤发炎.
We make a difference between new word and coinages.
对新词和生造词要区别对待.
Avoid your coworkers that are constantly commiserating at the water cooler.
避免你的同事经常同情的是在水冷却器.
He plays for the colts, eg the junior team of a football club.
他是青年队队员(如足球俱乐部的青年队).
But let me begin by commending all for the successful Olympic Games.
但是,请允许我首先就奥运会的成功举办向在座的各位表示祝贺.
Card should be collocated the proper card clothing by the change of nonwoven materials.
随着非织造材料原料的变化,梳理成网技术需要有相适应的针布配置方案.
Any one who collaborates should be shot.
与敌人勾结者一律枪决.
These executives, expert in every phase of corporation, became the indispensable cogs in the industrial machine.
这些高层管理人员精通公司的各项业务, 成为整个工业机器中不可缺少的齿轮.
Twelve 23 cockerels painted on the sails puff in the wind and crow proudly.
船帆上绘着的十二只小公鸡迎着风雄赳赳气昂昂,引颈高歌.
Pick up the kids in the cockpits and return them to the drift.
把这些孩子带到后舱去,把他们送回去.
The road was paved with cobblestones.
那条路是用鹅卵石铺成的.
The whole gas which is colliding with the oscillator cools off.
与振动子碰撞的整个气体将逐渐冷却.
Pilots were in their cockpits, ready to be launched for action.
飞行员已坐进驾驶舱, 一切准备就绪,正待命出发.
The cards were coffined in their boxes.
卡片已密藏在他们的盒子里.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中