查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两份七号套餐和一份二号儿童套餐.用英语怎么说?
两份七号套餐和一份二号儿童套餐.
Two number seven combos and one number two's meal!
相关词汇
two
number
seven
combos
and
one
meal
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
number
n. 数字,数量,号码,编号;v. 标号,总计,把…算作;
seven
num. 七,七个,第七;n. 七,七个;
combos
n. 小型爵士乐队,小型伴舞乐队( combo的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
meal
n. 餐,饭,进餐(时间),〈英〉一次挤奶量,谷物粗粉(用作饲料或加工面粉);vi. 进餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ah well, maybe students will remember some of our coinages later in life.
嗯, 学生们也许以后会记住一些我们创造的新词.
They were frequently successful at colonizing weaker kingdoms.
这一些大国常常能在弱国胜利拓殖.
The tides slide on the tidy wide beach and collides each other.
海潮在整洁宽阔的海滩上滑行并相互碰撞.
This thesis introduce the properties of sea clutters, sea clutters elimination, development direction and anti - interference .
简要介绍了海杂波特性, 海杂波的抑制技术和发展方向,以及脉冲多普勒雷达 抗干扰 技术.
He lay on a coral beach where the cocoanuts grew down to the mellow - sounding surf.
他躺在珊瑚礁的海滩上,那儿的椰树低垂到涛声轻柔的海面,一艘古船的残骸燃烧着,闪出蓝色的火苗.
Clipboard Recorder records your clipboard. It provides multiple clipboards.
剪贴板录音机记录你的剪贴板. 它提供多重剪贴板.
He, his petty strength all exhausted instantly, combats the inexhaustible.
他微弱的力气立刻告竭了, 仍旧和无边无际的波涛奋斗.
Borrowed combs were said to be the cause of spreading nits from one to another.
借用梳子据说是虱卵在人之间传播的原因。
Young cocks love no coops.
小公鸡不恋笼.
The bacteria clumped together.
细菌凝集一团.
These colligated corrugated sheets are used to make the roofs of the houses.
这种波纹状的板通常用来作屋顶使用.
The cogs gear smoothly.
齿轮啮合得很好.
Other metals have suffered a similar clobbering.
其它金属价格亦遭受了同样的痛击.
These executives, expert in every phase of corporation, became the indispensable cogs in the industrial machine.
这些高层管理人员精通公司的各项业务, 成为整个工业机器中不可缺少的齿轮.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食