查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有卷须的: 有卷须的或象卷须的.用英语怎么说?
有卷须的: 有卷须的或象卷须的.
Cirrate: Having or resembling a cirrus or cirri.
相关词汇
having
or
resembling
cirrus
cirri
having
n. 所有,持有;v. 有( have的现在分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
resembling
v. 像…,类似于( resemble的现在分词 ),效仿;
cirrus
n. 卷云;
cirri
n. 触毛(cirrum的复数),卷云( cirrus的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To place ( a boat ) on chocks.
系泊 ( 船只 )
The birds were chorusing around me.
鸟儿在我的周围齐鸣.
People ate a lot of stews, soups, and chowders.
人们吃很多的炖菜, 汤和杂烩.
This questionnaire has been used by chiropractors but never validated.
这种调查问卷已经用于按摩师但未证实其有效性.
Grasping the buckle, he cinched it one wincing as the barbs dug deeper into his flesh.
紧抓住带扣, 他又上紧了一截,当钩刺更深地刺入他皮肉的时候,他的身体不由自主的向后缩了一下.
Robin became a member only by chiselling in.
罗宾是硬钻进来当会员的.
My refusing to eat flesh occasioned an inconvenience, and I was frequently chid for my singularity.
我不吃肉,带来种种不便, 于是常因这种怪癖受到责备.
Are the oxide chemistries on a auto - dosing system?
棕化药水是否有 定量给料 系统?
Set decorators, choreographers , hairdressers and photographers were imported.
布景师 、 舞美师 、 美发师、摄影师是从国外请来的.
The disk controller was chomping all day yesterday.
磁盘驱动器昨天坏了一整天.
She swallowed a plum - stone and was almost chocked.
她咽下了一粒梅核,几乎哽死.
The air is chocking in here . Is smoke coming in from the chimney?
满屋子都是烟,是不是烟筒倒烟了?
What does he come here cheeking us for, then?
他干嘛来咱们这儿撒野?
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排的每一细节都加以挑剔.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者