查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他忍不住的笑了出来.用英语怎么说?
他忍不住的笑了出来.
He couldn't help chuckling aloud.
相关词汇
he
help
chuckling
aloud
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
help
vt.& vi. 帮助,有助于, 有利于;vt. 治疗,避免,招待(客人),给…盛(饭、菜);n. 帮助,助手,补救办法,有用;vi. (在餐桌旁)招待,侍应,作仆人(或店员、服务员等);int. [呼救语]救命!;
例句
It might
help
if campaigning didn't absorb so much time and money.
如果竞选活动没耗费这么多的时间和金钱,情况或许还不会这么糟。
chuckling
v. 轻声地笑( chuckle的现在分词 );
例句
I could hear him
chuckling
to himself as he read his book.
他看书时,我能听见他的轻声发笑.
aloud
adv. 高声,大声;
例句
When we were children, our father read
aloud
to us...
我们小的时候,父亲会给我们朗读。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
我想从这份信用证上提款100元.
Midge's forehead furrowed as she saw that several were drinking...
米奇看到几个人正在喝酒时皱起了眉头。
I want that wall - crawling arachnid prosecuted!
我要起诉那个在墙上爬的八脚怪物!
Winston fitted a nib into the penholder and sucked it to get the grease off.
温斯顿把笔尖插在笔杆上,用嘴吮吸一下,把上面的油弄弄净.
'Thank you for the wonderful dinner.' — 'It's nothing,' Sarah said...
“谢谢你招待了这么美味的晚餐。”——“这没什么,”萨拉说。
Ce - rhabdophane grains less than 10 μ m in diameter were discovered in goethite in incipient weathering sample.
研究发现初期风化样品的针铁矿有微米大小的稀土磷酸盐矿物水磷铈石产出.
The engine went beautifully.
这台发动机运转得相当好。
One felt that he had kept himself unspotted from the world.
旁人会感到他没被世俗污染.
In doing so they were saved from extermination.
这样一来却使它们免于绝灭.
The front door was missing. A hole gaped in the roof.
前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列