查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一箱箱的珠宝与一柜柜的黄金.用英语怎么说?
一箱箱的珠宝与一柜柜的黄金.
Caskets of jewels and coffers of gold.
相关词汇
caskets
of
jewels
and
coffers
gold
caskets
n. 首饰盒,匣子,<美>棺材( casket的名词复数 );
例句
The company has produced
caskets
up to 7 feet square.
该公司有生产过大到二米见方的棺材.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
jewels
n. 宝石,宝石饰物( jewel的名词复数 ),受珍视的人[物],宝贝,手表的宝石轴承;
例句
The case involves a hoard of silver and
jewels
valued at up to $40m.
此案涉及密藏的一批价值高达4,000万美元的银子和珠宝。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
coffers
n. 保险柜( coffer的名词复数 ),保险箱,金库,资金;
例句
The proceeds from the lottery go towards sports and recreation, as well as swelling the
coffers
of the government...
彩票收入用于发展体育和娱乐产业,同时还用来充实国库。
gold
n. 金,黄金,金色,金币,金饰品;adj. 金(制)的,含金的,金色的,金本位的;
例句
We used shades of
gold
and green to give the room a fresh, autumnal look.
我们用金色和绿色的色调为房间平添了一种清爽的秋日感觉。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"We're not saying we're outside and above all this," he stresses.
“我们并不是说我们对此不闻不问,”他强调道.
And they all play on the course and drink their martinis dry.
他们都打高尔夫球,喝无果味马丁尼酒.
" Well, I'm not sure what a hippie looks like.
“ 嗯, 我不太知道嬉皮士是什么样儿的.
My bank balance isn't very large.
我银行存款不多。
Earpieces: Small advertisements on either side of a newspaper's masthead.
耳位广告: 在报纸版头两边的细小广告.
Hugh Winterborn and I were its storm troopers.
休·温特博恩和我都是它的突击队员.
I think __ Porpoise is very interesting in the zoo.
我觉得在动物园里海豚是很有趣的.
Another day, another batch of exclusive images of new football boots from Footy Boots!
又一天, 又一批专用图像新的足球鞋,承担一切从靴子!
Husband and wife are now taxed separately on their incomes.
现在夫妻双方分别按各自的收入纳税。
A analytical method was developed for the termination of chemical reaction by chromatism.
建立用色差法确定化学反应终点的分析方法,探索色度学在化学分析中的应用.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
Chang
events
persons
christian
erased
overcast
acquaintances
excelling
set
devour
request
model
blacked
slain
exemplify
quiets
disrupt
by
ban
deterioration
parts
drawers
commonest
too
热门汉译英
同性恋
虚假
装病以逃避责任者
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
花言巧语的
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
跳绳
收湿性
鸿运
最新汉译英
georgette
silicosis
takes
hardwoods
appraises
notices
deference
alternariatoxicosis
aspergillotoxicosis
autotoxicosis
hematotoxicosis
newsreels
toxicosis
wans
castaways
en
precaution
stories
uselessly
rearrange
rearwards
twice
corrector
stalwarts
obsessives
estivates
awe-inspiring
postpones
estivate
最新汉译英
硬木树
他人事务
血中毒
黄曲霉毒素中毒
国旗
内共生
来
侵占公款犯
给予颜色的
求婚者
忠实拥护者
强迫症患者
难以释怀的
地球的半面
异常依恋
风琴手
创议
形成
使发芽
欺诈地
己烯二胺
无意识
意识形态
意识形态的
言不由衷的话
绝热的
女向导
意识
小峡谷
指汽油
小塞子
超载的
乳二糖
卷笔刀
设计艺术
微离子学
继续工作
作滑稽模仿
使人着迷地
磁脉冲汞汽放电管
放电管
消逝的
盛传的
破灭的
侵蚀性的
成涟漪
十六基
不人道
兰博基