查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个经常把工作搞糟的非熟练工人.用英语怎么说?
他是个经常把工作搞糟的非熟练工人.
He is an unskilled worker who bungles consistently.
相关词汇
he
is
an
unskilled
worker
who
bungles
consistently
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
unskilled
adj. 不熟练的,不需要特殊技能的,不擅长的,拙劣的;v. 不熟练,无技能(unskill的过去式和过去分词形式);
例句
At a certain age, it's not viable for men to take a backward step into
unskilled
work...
到了一定的年龄,就不可能再退回去干不需要技能的工作。
worker
n. 工人,员工,劳动者,[虫]工蜂,工蚁;
例句
A
worker
was decapitated when a lift plummeted down the shaft on top of him...
电梯沿着电梯井垂直坠落,把一名工人砸得身首异处。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
bungles
n. 拙劣的工作( bungle的名词复数 );v. 搞糟,完不成( bungle的第三人称单数 ),笨手笨脚地做,失败,完不成;
例句
He is a fool who
bungles
constantly.
他真是个笨蛋,做起事来总是笨手笨脚的.
consistently
adv. 一贯地,坚持地,固守地,总;
例句
The company has
consistently
denied it had knowingly broken arms embargoes.
这家公司一直否认自己是有意违反武器禁运规定。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I ran straight up to Columbia County, then turned East, came down the Harlem Valley and thence home.
我一直跑到哥伦比亚县,然后向东转,沿着哈勒姆山谷,从那里回到家。
War turns morality inside out: killing and cruelty are virtues.
战争颠倒是非:杀戮与残忍成了美德。
One in five young adults was struggling with everyday mathematics.
1/5的年轻人做日常的数学计算都费劲。
That came about when we went to Glastonbury last year...
那是我们去年去格拉斯顿伯里的时候发生的事。
The collar comes off this shirt and can be washed separately.
这件衬衫的领子可以拿下来分别洗。
The adsorption tower of the Arene Plant of Sinopec Yangzi Petrochemical Co.
扬子石化芳烃厂吸附塔出现床层压差偏高的问题.
She dabbled with drugs.
她沾过毒品。
So it had to be carried up to the attic and hung on clotheslines.
因此得把衣服拿上阁楼,挂在晒衣绳上.
...the rush to get the stadiums completed on time.
为了让各个体育场按时完工进行的匆忙赶工
He had proved that he could be relied on in a crisis.
他已表明,在紧要关头他是可以信赖的.
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
all
overcast
page
wiggle
thesis
teach
signals
contentious
Alone
hardness
invest
peer
haunted
by
well-bred
Norway
tight
Median
blance
echo
normal
arctic
glad
inescapable
热门汉译英
民间传说
违背
最糟糕的
草药商
使人恼火的
金银合金
孙
汇合
除酸
胶子
老例子
串
结算
意思
临时演员
氟氢可的松
孩子们
不可氧化的
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
惰性
暂时把货物腾空
导致癌的
杜鹃花目
相反的
十字形饰物
细石子
四人赛艇
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
福音传道者
除去的
做减法
减掉的
显示者
参展者
展出者
参展商
小型武装快艇
游艇
塞入
指示物
上坡路
毒品
最新汉译英
incompleteness
marathons
collocated
incompletely
Somnolin
checkrower
notice
by
constricts
thrower
dichloromethane
emptied
temporarily
bomb-thrower
rower
Daedalus
buider
buildings
BUI
chloro-carbons
original
ecchondrotome
tasajo
agpui
darned
chondrotome
UI
thank
Baihui
最新汉译英
氟氢可的松
马拉松赛跑
参加马拉松比赛
软骨内成骨
杂牌电脑
代达罗斯
铡草机
氢硅碳化合物
纤维软骨炎
纤维软骨的
纤维软骨
切草机
软骨
二氯甲烷
牛肉干
轻便雪橇
软骨刀
肉干
儿童夏令营等中的
甲状内软骨
切草
离间
坚韧的组织
谷壳
组装机
淡泻湖
一种杂交草莓
二度
草莓油
草莓属
二度割线
没药烷
草莓
异红没药烯
酸式盐
没药烯
在营养上
二硫醚
二硫化物
包柔氏螺旋体菌
环戊二烯基
螺旋体
街区
一种喊声
细螺旋体
商业街
敌兵
消痔术
痔灼除术