查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我听说你又做出了狂热的举动.用英语怎么说?
我听说你又做出了狂热的举动.
I'm told you have again done a mad - brained action.
相关词汇
told
you
have
again
done
mad
brained
action
told
v. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
mad
adj. 疯狂的,猛烈的,着迷的,〔口语〕愤怒的,生气的;vt. 使疯狂;
brained
adj. 有头脑的,有思想的;
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bootleggers sold 75 million dollars-worth of copies.
非法书商们售出了价值7,500万美元的盗版书。
With all my tricks, the blockheads have been too many for me at last.
我骗人的本事虽然好,到底还吃了这班蠢人的亏.
Botanists had some difficulty categorizing the newly found plant.
植物学家们不大容易确定这种新发现的植物的种类.
Under the trees to the left of him the ground was misty with bluebells.
左边的树下,密匝匝开满了风信子.
The storms could increase the risks posed by river blockages.
暴风雨会增加因河道堵塞所造成的危险.
A cork, bobbling in water as waves pass by, is not swept along with the water.
当波浪通过时, 在水中上下波动的软木块不会随水冲走.
We're all right if we keep behind the boughs.'
躲树后边就没事. ”
Where can I buy some bolos, please?
“请问哪儿能买到bollo? ”
The bluebells had cascaded on to the ground.
风信子掉到了地上.
Great loads of spooling, reduce the amounts of bobbins.
大容量收线, 减少收线盘数量.
Contemporary science, with its system snd methods, can put blockheads to good use.
当代科学以其体系和方法能使愚蠢的人变得有用.
Mary bragged that she could run faster than Jack.
玛丽夸口说她比杰克跑得快.
I can change my life minute by blurting out book.
脱口而出这本书,我就能够改变我的人生.
After blossoming , it will soon bear fruit.
开花后, 不久就结果.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分