查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
军队摧毁了这座都城,并把大量艺术品收缴为战利品。用英语怎么说?
军队摧毁了这座都城,并把大量艺术品收缴为战利品。
Troops destroyed the capital and confiscated many works of art as war booty.
相关词汇
troops
destroyed
the
capital
and
confiscated
many
works
of
art
as
war
booty
troops
n. 军队,装甲部队,骑兵队,军队( troop的名词复数 ),一群,连队,童子军中队;
destroyed
v. 破坏( destroy的过去式和过去分词 ),毁灭,消灭,杀死;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
capital
n. 首都,资本,资源,大写字母;adj. 极好的,死刑的,资本的,首都的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
confiscated
v. 没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 );
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
works
n. [机] 工厂,工场,工程,所有的事物,全套物品,作为( work的名词复数 );v. (使)工作( work的第三人称单数 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
booty
n. 战利品,获得之物, 赃物,臀部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Economics was a closed book to him.
他对经济学一窍不通。
The experience created a very special bond between us.
这种经历使我们之间产生了一种很特殊的关系。
The police told me. It was a bombshell. I had no idea.
是警察告诉我的。我很震惊,完全没想到。
He was wearing riding pants, high boots, and spurs.
他穿着马裤和长筒靴,靴上带着马刺。
He sat in a kitchen chair, reached down and pulled off his boots...
他坐到厨房的椅子上,俯身脱掉了靴子。
At night, a good place to boogie through till sunrise is the Pink Panther Bar.
在晚上,粉红豹酒吧是一个能够通宵尽情跳舞的好地方。
He opened the boot to put my bags in...
他打开行李箱把我带的包放了进去。
Belinda was having difficulty bonding with the baby...
贝琳达难以与孩子建立起亲密的关系。
The King had brought his own bodyguard of twenty armed men.
国王带了20名持枪的贴身侍卫。
...bootleg liquor.
私酒
He said these figures were bogus and totally inaccurate.
他说这些数字都是捏造的,完全不准确。
It is probably the most polluted body of water in the world.
这很可能是世界上受污染最严重的一片水域。
Amrita becomes a bold, daring rebel...
阿姆里塔成了一个勇敢无畏的叛逆者。
The pig rose squealing and bolted...
那头猪突然嗷嗷叫着狂奔起来。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的