查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
隔壁的孩子常常大哭.用英语怎么说?
隔壁的孩子常常大哭.
The baby next door often bawls.
相关词汇
the
baby
next
door
often
bawls
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
baby
n. 婴儿,婴孩,幼崽,宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养,纵容;adj. 小孩似的,孩子的,小型的;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
bawls
v. 大叫,大喊( bawl的第三人称单数 ),放声大哭,大声叫出,叫卖(货物);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Baselines of identified work products are established.
建立已识别的工作产品的基线.
Novel dual - polarizing prism optics improve the quality of polarization and permit access to broader bandwidths.
新型双偏振棱镜提高了偏振质量,可允许更宽的光谱带宽.
Even the best ballplayers usually get a hit only three out of ten times at bat.
即使最好的棒球手在击打时打中的几率也只有十分之三.
Can add to lotions, lip balms and eye creams, also act as a mild preservative.
可加入乳液 、 面霜,润唇膏和眼霜, 亦可作防腐.
Some settled into ballrooms or theaters or hotels for weeks or months at a time.
有的乐队在舞厅、剧院或旅馆作数月甚至数月的逗留.
I walked, my eyes focused into the endless succession of barbershops, beauty parlors, confectioneries.
我走着, 眼睛注视着那看不到头的、鳞次栉比的理发店 、 美容院 、 糖果店.
His years in prison have barbarized the young man.
待在监狱里的那些年头使这个年轻人变野蛮了.
Hugging and backslapping are common greetings among Brazilian friends.
朋友之间通常会拥抱和拍肩以示问候.
They scraped off the barnacles that always encrusted on the ship's hull.
他们刮去总是附在船身外面的甲壳动物.
There a hell of a lot of massage parlours, and barbershops that are really massage parlours.
这里的按摩院, 理发店(其实就是按摩院)多得让人受不了,有点发狂了.
The recommended maximum number of battens linked together is ten.
所有不当使用或自行更改产品结构而导致损坏,生产商不负任何责任.
Who are your financial backers?
你们的金融资助者有哪些?
The old house in the city was bargained away by his father.
城里的老房子被他爸爸廉价卖掉了.
On reaching the landing - place, he leaned his back against the balusters and folded his arms.
他走到楼梯转角, 依着栏杆,叉起两臂.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖