查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
面包店卖奶油松饼.用英语怎么说?
面包店卖奶油松饼.
Bakeries sell cream puffs.
相关词汇
bakeries
sell
cream
puffs
bakeries
n. 面包房,面包店( bakery的名词复数 ),烘烤食品(面包、糕点等的总称);
sell
vt.& vi. 卖,售,使好卖,使接受,使赞成,销售;vt. 经销,推销,出卖,欺骗;n. 销售,欺骗,失望,推销术;vi. 卖,出售,受欢迎,有销路;
cream
n. 乳霜,精英,奶油色,乳脂,奶油;vt. 把…搅成糊状(或奶油状)混合物,彻底打败,狠揍;
puffs
n. 吸( puff的名词复数 ),(烟斗或香烟的)一吸,一缕(烟、蒸汽等),(呼吸或风的)
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Late sun backlights mountains and fog in this dramatic scene.
夕阳背光山和雾在这一戏剧性场面.
Badgers had undermined the foundations of the church.
獾在这座教堂的地基处打了洞.
Decoration, Jacquard, Furniture Fabrics, Venetian Blinds Awnings, Roller Blinds , Pannels.
采购产品装饰, 提花机, 家具织物, 威尼斯百叶帘, 遮阳篷.
Investigators estimate that $ 35 m had been spent on bribes and backhanders.
调查人员估计,3500万美元被用于贿赂和回扣.
His classmates don't enjoy his company because he always backbites others.
同学们不喜欢和他在一起,因为他总是背后诽谤别人.
Two authoresses met the other day.
两个作对的女作家有一天碰面了.
To retire ( a batsman in cricket ) with bowled ball that knocks the bails off the wicket.
使出局,打败:因投球击落柱上横木而迫使 ( 板球以中的击球员 ) 退场.
CPAs shall exercise all due professional diligence when conducting special audits.
会计师执行专案审查工作,应尽专业上应有之注意.
The scene awakens reminiscences of my youth.
这景象唤起我年轻时的往事.
A gift in secret averts anger; and a concealed bribe in the bosom , strong wrath.
暗中送的礼物,挽回怒气; 怀中搋的贿赂, 止息暴怒.
Fatigue augments as the day wears on.
随着白昼渐渐消逝,人会觉得越来越疲倦.
Who are your financial backers?
你们的金融资助者有哪些?
The party availing itself of set - off shall notify the other party.
当事人主张抵销的,应当通知对方.
A utility to generate portable source code that parses command - line options. Automates the grunt work.
该工具可生成能解析命令行选项的移动式代码, 使整个过程自动化.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏