查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Luke avenged Harlow.是什么意思?
Luke avenged Harlow.
卢克替哈洛报了仇。
相关词汇
luke
avenged
luke
adj. <古>冷淡的;
avenged
v. 为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 ),为…报复;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is the period at which the body attains maturity.
这是身体发育成熟的时期.
The observation group atomizes to breathe Chuan Le Ning in the foundation.
观察组在此基础上雾化吸入喘乐宁.
Asymmetries in the PFC and the amygdala are the physiological bases of individual difference in emotion.
前额皮层和杏仁核激活不对称性的个体差异是情绪个体差异的生理基础.
Autumns and winters were high - occurrence seasons for the flu.
秋冬季是流感的高发季节.
The boy's good health attests to his mother's care.
这个男孩的良好健康就是他母亲细心照顾的明证.
Specify whether to allow authoring on this server.
请指定在此服务器上是否允许创作功能.
Witnesses attested his account.
几名证人都证实了他的陈述是真实的.
The fame to which he aspires was beyond his reach.
他追求的名誉乃是他所不能及的.
A turban for in returning gross would putting two different assortments makes the adornment.
包包里还总会放着两条不同花色的头巾作装饰.
New: Dictionary Update Wizard automates downloading and installing additional spelling dictionaries.
新: 字典更新向导自动下载并安装额外的拼写字典.
The maple leaves had fallen and they lined the gutters of the asphalted streets.
枫树已经落叶,铺满了柏油路两旁的阴沟.
The party availing itself of set - off shall notify the other party.
当事人主张抵销的,应当通知对方.
Is assimilating with the Han the same as globalization?
汉化跟全球化一样不一样?
Monseignor Maccari later reported that such assignations were a regular twice - weekly occurrence.
马卡里阁下后来报告说,这样的幽会每周固定举行两次.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步