查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在逮捕腐化分子方面,中国并非毫无进展.用英语怎么说?
在逮捕腐化分子方面,中国并非毫无进展.
China has not been totally unsuccessful apprehending corruption suspects.
相关词汇
china
has
not
been
totally
unsuccessful
apprehending
corruption
suspects
china
n. 中国;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
unsuccessful
adj. 不成功的,失败的,碌碌无为;
apprehending
v. 逮捕,拘押( apprehend的现在分词 ),理解;
corruption
n. 腐败,贪污,贿赂,变体;
suspects
v. 猜疑(是)( suspect的第三人称单数 ),怀疑,不信任,怀疑…有罪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This old carriage antedates the invention of the car.
这辆旧马车是在汽车发明前就存在的.
Native peoples have been studied by anthropologists in many societies.
土著人已经被许多协会的人类学家研究过了.
Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise.
人类学家们已经发现,恐惧, 快乐, 悲伤和惊奇.
Dates, cranberries and red grapes have high concentrations of antioxidants, he said.
枣子 、 蔓越苺和红葡萄的抗氧化剂含量很高, 他说.
The list of odd appellations goes on, and anything goes - just name it.
像这种奇怪的名字还有许多,但一切还在继续 ----- 学一句流行词, 想取就取吧.
The hypothesis holding that an immaterial force animates the universe.
认为非物质的力量赋予宇宙生命力的假设.
But your own books belong to you; you treat them with that affectionate intimacy annihilates formality.
但是你自己的书是属于你的, 你可以毫无拘束地用一种深情的亲昵态度来对待它们.
Bitterness binds life; love anoints its eyes.
痛苦使生活盲目, 爱擦亮它的眼睛.
The physical strength of paper can be enhanced by appending propriety collagen.
在植物纤维中添加适量的胶原纤维可以较大地提高纸页的强度性能.
Some private appraisers resist mass appraisal because they are concerned about competition.
一些私人评估机构坚持批量评估,因为他们关心竞争问题.
He anted up his half of the bill.
他付了该他分担的一半账单.
You'll see your team cheerleaders and mascot performing new animations as well.
你会看到啦啦队队长跟吉祥物也都会有全新的动作.
These apertures restrict the amount of light that can reach the detector.
这些光阑将会限制到达探测器的光线的总量.
Her work has been included in many poetry anthologies in China.
有作品入选中国年度最佳诗歌等诸多选本.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料