查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
具有补脾益气 、 清热解毒 、 润肺止咳等功效.用英语怎么说?
具有补脾益气 、 清热解毒 、 润肺止咳等功效.
With Spleen Qi, heat antidotes, such as cough Runfei effectiveness.
相关词汇
with
spleen
heat
antidotes
such
as
cough
effectiveness
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
spleen
n. 脾,怒气,怨气;
heat
n. 热,热度,高温,热烈,激烈,(身体的)发烧,发热,发情;vt.&vi. 使温暖,使热,激发…的感情,使兴奋;
antidotes
n. 解药( antidote的名词复数 ),解毒剂,对抗手段,除害物;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
cough
vt.& vi. 咳嗽,(引擎等)发噗噗声,咳出;n. 咳,咳嗽,咳嗽病,(机关枪等的)连续发射声;
effectiveness
n. 有效,有力,有效性,效益,效用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This event antedates the discovery of America by several centuries.
这件事比发现美洲早几个世纪.
You'll see your team cheerleaders and mascot performing new animations as well.
你会看到啦啦队队长跟吉祥物也都会有全新的动作.
I know this to be a reproach for my having antagonized the commanding officer.
我明白这是在处罚我反对指挥官.
It is probable that life animates all the planets revolving round all the stars.
生命为一切围绕恒星旋转的行星注入活力.
People improve their performance not by amputating their old behaviors, but by adding new ones.
提升自己的业绩,靠的并不是放弃原来的行为, 而是增添新的行为.
These consumers neither consider nor accept the anthropomorphized view that " to err is human. "
他们不会考虑也更不会接受 “ 人非圣贤孰能无过 ” 的人性化观点.
Amulets, " guards, " as they are popularly called , intended to ward off evil spirits.
护身符――或者象他们普遍的叫法:“警卫 ” 用来抵御妖魔鬼怪.
As with incoherent light one then adds irradiances rather than amplitudes.
就和非相干光的情况一样,这时是将辐照度相加而不是把振幅相加.
The interpreter annotates the photographs under the stereoscope.
解释人员在立体镜下注记象片.
DC coefficients were analogized after DCT transformation, and they were considered to be appropriate embedded places.
首先分析DCT变换后直流系数的特点并确定嵌入位置,然后提出一类根据水印信息量化DCT直流 系数嵌入水印的算法.
No doubt many of them have ancestries stretching back to the Ming Dynasty.
毫无疑问,它们当中许多的祖先可以追溯到明朝.
He succeeded in annexing all the property of Hindley's and the Linton's .
他成功的占有了 亨得利 和林顿的所有财产.
She anchors the top - rated news show.
她主持 要闻 节目.
Yo siempre so? é con enfrentar a esos jugadores que antes s � � lo ve í a por la tele.
我一直梦想着能够亲自面对那些以前只在电视上看到过的球员.
热门汉译英
they
site
and
house
Twice
son
by
chips
hi
Make
Tuesday
more
at
live
l
game
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
trimmed
japan
weighed
busting
illustrated
Pennies
Baalism
en
热门汉译英
存档
掺杂
同性恋
书生
一个
被接见者
预期者
下沉
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
遮盖物
锗的
使转为平民
态度
麦迪逊取自母名
连续抨击
怜悯的
娴雅
苍天
高妙
谈心
蟾蜍精
来
巴基斯坦
一发之差
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
最新汉译英
ire
chesty
game
destroy
dawns
sixteen
yummy
Georgetown
straws
was
disbelief
coiled
unfortunate
kiss
encouragements
bootees
odious
rush
aspergilloma
shattered
vulnerable
canneries
negligent
equitable
helenalin
irrevocableness
nervous
tend
adopt
最新汉译英
雄麻鸭
感情外露的
纵横填字谜
任主要运动员
女裙
反抗地
专题演讲
敏感地
丢掉
不松懈的
语言学习中的
郁郁不乐的
说服做
举动
一绺鬈发
得利于
半空中
平盘烧针装窑法
掺杂
存档
钙铌钛铀矿
英国议会议事录
乔治
迟疑不决
互动
让
筷子
局限
领导
排除
书生
模块
吸血鬼
反对
作曲
亡命
背面写评论
丙酮基丙酮
呐喊
保卫
极为
下锚
烦恼地
台
对齐
被接见者
怜悯的
预期者
奈洛比