查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们是[狮子山截肢者足球队].用英语怎么说?
他们是[狮子山截肢者足球队].
They are Sierra Leone's national amputees soccer team.
相关词汇
they
are
Sierra
national
amputees
soccer
team
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
Sierra
n. 齿状山脊,马鲛;
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
amputees
n. 被截肢者( amputee的名词复数 );
soccer
n. <美>足球,〈口〉英式足球;
team
n. 队,组,团队,工作组,(野鸭等)群,同胎仔;vi. 协同工作,合作,把(牛马等)联套在车上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The document falsely amplifies the salaries paid to the sales team.
这个文件错误地夸大了支付给销售团队的工资.
All similes and allegories concerning her began and ended with birds.
要比仿她,要模拟她,总得以鸟类始,还得以鸟类终.
He who forgives an offense seeks love, but he who repeats a matter alienates a friend.
遮掩人过的,寻求人爱; 屡次挑错的,离间密友.
Alternators take power from the engine when they produce electricity.
交替发电机从引擎那获得能量,当它们制造电能的时候.
Stratospheric airship platform includes soft, rigid and semirigid airships.
平流层飞艇平台可分为软式飞艇 、 硬式飞艇和半硬式飞艇.
Instead, there was a series of sinister ambushes , many of them on public transport.
不过, 仍有不祥的骚动在持续, 特别是在公共交通上.
The expanse of white flesh made them look like a gathering of albinos.
这些人裸露出来的大片白肉,使他们看上去象一群白化病患者.
Your knowledge amazes me.
你丰富的知识令我吃惊.
Administrative practice generally follows the judicial model in allocating burdens of proof.
在分配举证责任方面,行政实践通常遵循司法模式.
And from a security standpoint the act raises as many fears as allays.
而从安全角度来说,该法案消除恐惧的同时也增加了担忧.
More reading may be allaying your doubt.
多读书或许可以减少你的疑惑.
Alarmists usually regard the rising generation as a falling one.
大惊小怪的人常把新兴的一代看作衰败的一代.
That is why traditional allergists believe that all the brouhaha over food allergies is unwarranted.
粉尘螨和户尘螨是两种最常见的过敏源,绝大多数过敏体质的人都对这两项有反应.
Cocktail is a kind of drink amalgamating different kinds of alchol with other soft drinks.
鸡尾酒是一种混合了不同酒类和其他软饮的饮品.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖