查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cyril and Method alphabetized the Slavic languages.是什么意思?
Cyril and Method alphabetized the Slavic languages.
西里尔和麦瑟德按字母顺序排列了斯拉夫语族.
相关词汇
and
method
alphabetized
the
languages
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
method
n. 方法,条理;
alphabetized
v. 依字母顺序排列,以字母表示( alphabetize的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
languages
n. 语言( language的名词复数 ),表达方式,(某民族、某国家的)语言文字,计算机语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Airlifting the expand vehicle and deploying It'somewhere.
空运扩张车并在其他地方展开.
The area has been parceled out into allotments.
这个地区已被分成许多小块.
Happiness is the pursuit of excellence along lines affording scope.
幸福就是追求更完美的等级的过程.
In some cases residuals from these arrivals will stack up to give nearly horizontal alignments.
在某些情况下,这些波至的残余会叠加在一起给出近于水平的同相轴.
The heroes in allegories are usually animals.
寓言中的主人公通常是动物.
They are normally carried out on very large fields of airfields.
比赛通常在宽广的场地和飞机场上举行.
The expanse of white flesh made them look like a gathering of albinos.
这些人裸露出来的大片白肉,使他们看上去象一群白化病患者.
More than 170 hectares were afforested, reducing water runoff from the hillsides.
超过170公顷的土地已植有林木, 以减少雨水从山坡流下.
It Gets Rid Of Oil, For Allaying Inflammation Sterilizing, Improving, Making Hair Jet - Black, Boosting Hair Growing.
它摒弃了油, 头皮屑消除炎症消毒好, 完善好, 使头发喷黑, 促进头发生长.
The best airships were the giant Graf Zeppelin and the luxurious Hindenburg of the 1930 s.
最好的飞船是20世纪30年代特大的齐柏林号和豪华的兴登堡号.
How can you stomach their affronts?
你怎么能够忍受他们的侮辱?
I had heard nothing of the troubles afflicting that place.
我当时从未听说有关困扰当地的麻烦.
Some people react so strongly against television news, alleging antagonistic bias.
有些人对电视新闻反应很强烈, 表示出对抗性的偏见.
Note : '–'shows no agglutination;'# , +++ , ++'shows agglutinating degree from the great to the little.
表示无凝集; 表示凝集程度由大到小的排列.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为