查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
万圣节 ( 11月1日 ).用英语怎么说?
万圣节 ( 11月1日 ).
All Saints'Day also All Hallows'Day ( 1 November )
相关词汇
all
day
also
November
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
November
n. 十一月,通讯中用以代替字母 n 的词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The people the country revelled far into the night.
全国人民狂欢直到深夜.
They are left - wing visionaries.
他们是 左翼 空想家.
I decided to make some tarts for tea.
我决定做些吃茶点时吃的果馅饼.
Bonnie Bracey , a fourth - and fifth - grade teacher at Arlington Elementary School in Arlington, Va. is a technophile.
弗吉尼亚州 阿林顿郡灰坪小学的一位教四五年级的老师邦尼·布雷西是位技术爱好者.
He wangled himself [ his way ] out of the difficulty.
他( 动脑筋 )巧妙地克服了困难.
The flowers wilted in the hot sun.
花在烈日下枯萎了.
The company will soon be able to repay its borrowings from the bank.
这家公司不久就能偿还所借的银行贷款.
Temping is a greatc way to build contacts.
打临时工,是建立人际关系的良方.
What is she waffling about now?
她又在那儿瞎写什麽呢?
These are scale models of some of the balloons that are designed at Wallops Flight Facility.
这些是我们现时从沃洛普斯气球飞行设施设计一些比例模型.
He trawled for sea creatures using an improvised net.
他用临时制作的网去捕捞海生物.
They have wreaked dreadful havoc among the wildlife by shooting and trapping.
他们射杀和诱捕野生动物,造成了严重的破坏.
The vagaries of fortune are indeed curious. "
命运的变化莫测真是不可思议. ”
" That can't be Ashley ! " thought Scarlett wildly . " He never gets drunk!
" 他是从来不喝醉的,还有 瑞德 ----他是怎么回事?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖