查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
当老处女也没什么丢人的,看看皮蒂姑妈.用英语怎么说?
当老处女也没什么丢人的,看看皮蒂姑妈.
There's nothing shameful in being a spinster.
相关词汇
nothing
shameful
in
being
spinster
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
例句
I have
nothing
against foreigners.
我对外国人并无芥蒂。
shameful
adj. 可耻的,丢脸的,不体面的,猥亵的;
例句
The idea that she witnessed this
shameful
incident meant nothing to him...
虽然她目睹了这可耻的一幕,但是这对他来说无关紧要。
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
spinster
n. 未婚女人,老处女;
例句
He left his Montana ranch to his
spinster
sister.
他把他在蒙大拿州的大牧场留给了他未婚的妹妹.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This stone axe is a relic of ancient times.
这石斧是古代的遗物.
Encephalatrophy + in where therapy effect has amyotrophy compared?
脑萎缩+肌萎缩在哪里治疗效果比较好?
Despite their valiant efforts, they were unable to save the child’s life.
他们虽然很勇敢地努力抢救, 却没能救回小孩的生命。
Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths.
我从来没找到过如此好的理由,可以美美地泡个热水澡。
The device automatically disconnects the ignition when the engine is switched off...
当引擎关掉时,这个装置会自动切断点火开关。
Chitty sat in his rocking-chair whittling wood.
奇蒂坐在摇椅上削着木头。
Seles, the victim of a death threat earlier this week, has had a torrid time during the Championships...
塞勒斯在本周早些时候受到了死亡威胁,因此在锦标赛期间备受煎熬。
You got your armbands and whistles.
你们都得到臂章和警笛了.
Nora was deflowered by a man who worked in a soda-water factory.
在汽水厂工作的一个男子夺去了诺拉的童贞。
Why are people so full of gloom and doom?
为什么人们如此沮丧悲观?
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
site
forsaken
pro
a
alphabet
lesson
Tuesday
overcast
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
单元
抹
一阵微风
足下
很小的
录音
授予
基本的
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
名人
反面
留下印象
横跳躲闪
叶柄
多样化
高潮
挤在一起
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
最新汉译英
language
ploughs
manifest
pageant
regulate
prefaces
totems
guzzle
says
sizes
coping
retreated
tricking
sling
hatching
clauses
tameness
wrestle
worth
micromeritics
hinting
profitable
goings-on
free-holder
loopy
illusion
say
circle
rapidity
最新汉译英
用橡胶制造
配伍禁忌的
露出裂口
不存在的
里程标志
友好的行为
胖人
水性漆防腐剂
无可置疑的
系或用线挂起
文
泄某人的气
马太树脂酚甙
程序
使陷入泥沼
使成体系
纵情欢闹
衣原体科
不关心的
瓷器
足下
信仰地
做零活的人
被逼至绝路的
说唱歌
酒石酸铋盐
学期末
正面
名人
插入
推想的
半圆形的小馅饼
分类人事广告版
形式主义
殡仪事业
保证说实话的
镇服人的事实
单元
伤心事
有思想的
波兰军事指挥官
基本的
有关推理的
一日的
打孔装置
一段
奖牌收藏家
履行诺言
楼房