查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个城市以其自然美吸引着游客.用英语怎么说?
这个城市以其自然美吸引着游客.
The city seduces visitors with its natural beauty.
相关词汇
the
city
seduces
visitors
with
its
natural
beauty
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
seduces
v. 诱奸( seduce的第三人称单数 ),勾引,诱使堕落,使入迷;
visitors
n. 访问者( visitor的名词复数 ),参观者,游客,候鸟;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
natural
adj. 自然的,物质的,天生的,不做作的;n. 自然的事情,(生来的)白痴,[乐](风琴等的)白键;
beauty
n. 美好,美人,完美,突出的范例;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She claimed that the real crime is that burglars and muggers usually get a light sentence.
她声称,真正的罪行是时常对入室盗窃者和抢窃者判刑过轻.
Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away.
于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛.
You think that muggers should be punished more severely? Just so, I'm in total agreement.
你认为行凶抢劫者应该受到更严厉的制裁? 完全正确, 我举双手赞成.
But your father stands in the way because of certain unrealistic scruples.
但是你爸爸因为一些不切实际的清规戒律就踟蹰不前,阻碍了生意的前进.
Should edits be committed when navigating to a different record?
当导航到其他记录时是否提交编辑?
The city seduces visitors with its natural beauty.
这个城市以其自然美吸引着游客.
He mimed the part of a drunken man.
他以哑剧形式表演醉汉.
Andrew renounced his claim to the property.
安德鲁放弃了财产的所有权.
Some protagonists may come to their senses and seek a compromise.
对抗双方中有些人可能在理性思考后达成妥协.
This reflects that Feng Menglong heartily sympathized with these protagonists.
这反映出冯梦龙由衷地同情书中的这些主要人物.
This law closely resembles that obtained with conventional propellants.
这种规律非常类似于用普通推进剂所得出的规律.
Quirrell, it turns out , has something of a knack for handling trolls.
话说回来,奇洛拥有一些对付巨怪的技能.
Recollections of past troubles flooded back on me.
这个别离,把过去一切的苦楚都压过去了.
The rhythmical roar of the breakers sounded like a symphony.
击岸浪有节奏的汹涌澎湃的声音,听起来象一首交响乐.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于