查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他给烟斗再添满烟草.用英语怎么说?
他给烟斗再添满烟草.
He replenished his pipe with tobacco.
相关词汇
he
replenished
his
pipe
with
tobacco
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
replenished
v. 补充( replenish的过去式和过去分词 ),重新装满;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
pipe
n. 管子,烟斗,管乐器,(管风琴的)音管;vt. 以管输送,用管乐器演奏,尖声唱;vi. 吹奏管乐器,尖叫,尖声地说(或唱),尖声啼鸣,[航海] 吹长哨;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tobacco
n. 烟草,烟叶,烟草制品,卷烟,纸烟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Requiem - This song is funny because it's actually Mike singing.
安魂曲 - 这首歌很好笑,因为其实是Mike在唱.
Power shortages mean frequent blackouts.
能源短缺意味着经常性的停电.
Who's the most famous person you publicized today?
今天你帮哪个最有名的明星做宣传 呢 ?
The rumour percolated through the firm.
那谣言在公司里慢慢流传开来.
He was still spewing forth in public such offal about Mary Lincoln.
他还在公众场合散布关于玛丽·林肯的这样一些谰言.
He dissented and questioned the justice of the award.
他提出质问,说裁判不公允.
Fibers may be loosely or tightly twisted into yarns.
纤维可以是膨松地或紧密地捻成纱线.
The potentialities of the human brain are inexhaustible.
人类头脑的潜力是无穷的.
He made a pretense of affection [ of being affectionate ] .
他假装有 情.
The river slows on the flat bottom.
河水在平坦的河床上减慢了流速.
His defense, which seems credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.
他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任何地方的监管人员都无法掌握.
"There's a new development," he said soberly.
他表情严肃地说:“又有了新情况。”
Even his dissents were widely quoted, and some prompted legislative changes.
甚至他那些异议也被广泛引用, 而且有的还促成了法律上的修改.
The old hunger for voyages fed at his heart.
以前周游四方的渴望现在又打动了他的心.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人