查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她添置了衣服.用英语怎么说?
她添置了衣服.
She replenished her wardrobe.
相关词汇
she
replenished
her
wardrobe
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
replenished
v. 补充( replenish的过去式和过去分词 ),重新装满;
例句
Dry complexions are
replenished
, feel soft , firm and smooth to the touch.
缓解肌肤的干燥状况,同时带来柔嫩 、 紧致和光滑的出众效果.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
wardrobe
n. 衣柜,衣橱,藏衣室,(个人,戏团的)全部服装,行头;
例句
From her
wardrobe
Laura took her latest acquisition, a bright red dress.
劳拉从衣柜里拿出了她最近的购物战果,一件鲜红色连衣裙。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Geometric designs were popular wall decorations in the 14th century.
14世纪,几何图形是风靡一时的墙壁装饰图案。
Cordovan a fine leather originally made of goatskin but now more frequently of split horsehide.
科尔多瓦皮革,高级皮革:最初用山羊皮制成的好皮子,现多用剖开的马皮.
Come here as soon as you finish the work.
工作一结束你就到这里来。
an exceptionally violent storm
一场异常猛烈的暴风雨
He is devouring novel after novel.
他一味贪看小说.
People were garrotted during the inquisition in Spain.
在西班牙的宗教审判所,许多人被吊死.
In those days they didn't let you off work to go home very often.
在当时,他们并不经常准许请假回家。
He is the kind who always arrives late.
他是那种经常迟到的人。
...a snobby, scheming harpy who sells off the family silverware.
低价变卖家传银器的势利狡诈的泼妇
I reached out a hand and caught the ball.
我伸手抓住了球。
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
site
walk
threat
Tuesday
acquaintance
inefficient
game
so
including
outcomes
page
you
bracketed
unimaginable
desire
comprehend
overcast
pedagogy
christian
determinedly
magnetic
mechanisms
eying
assignable
热门汉译英
朗读
基本的
单元
一组
尤指纸币
签署
摆动不定
平衡
字中音省略
独裁主义的
娱乐节目
系在桩上
恭维
同班同学
某些植物
留下印象
乙酰苯磺酰环己脲
授权代理
大白
演习
预先确定
在古代
正面
独裁主义
清楚的
掷骰游戏
巧合
遍布斑点的
文献学
智力的
英国化
巴西利
作品
郁郁葱葱的
去郁敏
乳郁阻
地尔硫卓
打小孔机
氟甲基化
有孔小珠
防止失速
使站立
外向化
季刊
闹饮
空门
坐定
送达
钩骨
最新汉译英
batched
unprecedented
scandals
elegance
hands
securing
haunting
contemporaries
sprinkled
unimaginable
driven
coherence
skip
livelier
skipper
chimed
it
principal
Silk
unusual
lighterman
verity
reaction
shamed
ethics
android
seemly
sunshine
desirable
最新汉译英
天主教神学院的
谷物粗粉
泄某人的气
酌情行事的
柠檬色的
卷笔刀
相识
嗓音
画掉
改编成剧本
存放
玄关
乘雪橇
好奇地
轻量级拳击手
怀疑主义
在上涂黑色亮漆
壁脚板
驳运
橄榄霞岩
总书记
异常依恋
双房的
阈值
小房内的
为设计情节
小腔
成腔
女人腔的
水系腔
口腔的
肠体腔
腔液音
腔生
颅腔
颅腔模型
腔肠淀粉酶
腔浮浪幼体
腔的
体腔孔
唱腔
血腔
独裁主义
赛跑者
圆形物体的
常访
阿萨姆语
弗洛雷特
卫生系统或设备