查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他有两个看守,他们彻底享受自己太多.用英语怎么说?
他有两个看守,他们彻底享受自己太多.
He came with two wardens and they thoroughly enjoyed themselves too.
相关词汇
he
came
with
two
wardens
and
they
thoroughly
enjoyed
themselves
too
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
例句
She
came
in for a coffee, and told me about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
wardens
n. 看守人( warden的名词复数 ),管理员,监察员,监察官;
例句
Game
wardens
were appointed to enforce hunting laws in New Hampshire.
狩猎监督官被派到新罕布什尔州去执行狩猎法令。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
例句
The whole issue was
thoroughly
aired at the meeting.
在会上完全公开了整个问题。
enjoyed
v. 享有( enjoy的过去式和过去分词 ),玩得快乐,喜欢;
例句
They
enjoyed
an especially benign climate...
他们那里的气候非常宜人。
themselves
pron. 他[她,它]们自己,他们亲自,“himself”的复数,“herself”的复数;
例句
Most officers and men acquitted
themselves
well throughout the action.
大多数军官及士兵在整个战斗中表现出色。
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The deportations would be a death blow to the peace process.
这些驱逐行动将给和平进程带来致命的一击。
Goodness is simple,badness manifold.
善良单纯;邪恶复杂。
He grabbed into the ooze and came up clutching a large toad.
他把手伸进淤泥里捞摸,结果抓上来一只巨大的蟾蜍。
My name is Lin Bing.
我的名字叫林兵.
...a divining rod.
探测杆
Correction of palate clefts is much more difficult and usually not as satisfactory.
硬腭裂的矫正更为困难,且常不理想.
In round figures, you have $ 2000 left in your bank account.
以整数来计算, 你银行里的存款还有2000美元.
...the outermost corners of each room.
每间屋最远的角落
This punch can strike out four moulds at a time.
这台冲床能一次冲出四只模子.
Their pushcart was piled high with groceries.
他们的手推车中的各种杂货堆得高高的.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列