查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你和他交往会招来麻烦.用英语怎么说?
你和他交往会招来麻烦.
You are wooing trouble if you associate with him.
相关词汇
you
are
wooing
trouble
if
associate
with
him
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
wooing
v. (向女子)求爱,求婚( woo的现在分词 ),(尤用于报纸)争取得到…的支持;
trouble
n. 麻烦,烦恼,故障,动乱;vi. 费心,烦
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
associate
vt. (使)发生联系,(使)联合,结交,联想;vi. 联盟,陪伴同事;adj. 非正式的;准的;副的,联合的;有关联的;n. 同事;伙伴,合伙人,准学士(获得两年制高校学位);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dishonest treasurer misappropriated the club funds.
那个不诚实的出纳员挪用了俱乐部的公款.
a series of mishaps
一连串的倒霉事
He paused again, mustering his strength and thoughts.
他又停下来, 集中力量,聚精会神.
The living conditions were slightly mitigated.
居住条件稍有缓解.
" You say any more nonsense ,'said Hung - chien , gesturing at him , " and I'll give you a spanking. "
鸿 渐 作势道: “ 你再胡说, 我打你. ”
The car skidded and hit a lamp post.
那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
Golding was the 1982 all America champion.
戈尔丁是1982年全美冠军.
The wise man has no perplexities.
贤者,不惑也.
The judge found that in her case there were mitigating circumstances.
法官认为她这个案子存在可以减轻罪责的情节。
Our car was towed away by the police.
我们的汽车被警察拖走了。
All these peculiarities of his style have been parodied by his assailants.
他的所有这些风格特征都受到攻击者模仿嘲弄.
He had been working hard and was perspiring profusely.
他一直在努力干活,身上大汗淋漓的.
The success of the project pivots on investment from abroad.
这个工程的成功主要依靠外来投资.
You are wooing trouble if you associate with him.
你和他交往会招来麻烦.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物