查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'm mystified ; I just cannot see how he did it.是什么意思?
I'm mystified ; I just cannot see how he did it.
我大惑不解,说不明白他是怎样做到的.
相关词汇
mystified
just
cannot
see
how
he
did
it
mystified
v. 使(某人)困惑不解,使迷惑( mystify的过去式和过去分词 );
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She walked with her shoulders back and her nose pointing skyward.
她抬头挺胸,鼻孔朝天地走.
Bicycling is a good exercise ; moreover, it is easy to learn.
骑自行车是一种很好的锻炼方式, 并且还容易学.
After the Sino - Japanese War erupts, in Li Zhen flees Shanghai.
在 抗日战争 爆发后, 李震中逃离上海.
They outfitted him with artificial legs.
他们为他安了假腿。
The decision to cut back on film-making had a catastrophic effect on the nurturing of new talent.
削减电影制作经费的决定在扶植新人方面有灾难性的影响。
The correction is only partial, particularly for transients.
这个校正仅是局部的, 对于瞬变过程尤其如此.
The guys got angry and trashed the bar.
这些小伙子生气了并砸毁了酒吧.
The birth was difficult, and Jacqueline was making a slow recovery.
杰奎琳临产困难, 康复很慢.
It makes me want to puke ( ie It disgusts me )!
这真让人恶心 ( 使我感到厌恶 )!
The virus mutates in the carrier's body.
病毒会在携带者体内发生变异。
The woods are remnants of a huge forest which once covered the whole area.
这片树林只是剩下的一部分,原来这一带是一大片森林。
I think a lack of confidence underlies his manner.
我认为他表现出的态度是因为他缺乏信心.
She has cried the blues about its financial woes.
对于经济的困难她叫苦不迭.
This precludes placing therapeutic levels of drugs in the feed as a method of treatment.
这妨碍在饲料中按治疗法放入治疗量药物.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩