查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用小刀把棍子的一端削尖.用英语怎么说?
他用小刀把棍子的一端削尖.
He tapered the stick with a knife.
相关词汇
he
tapered
the
stick
with
knife
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
tapered
锥形的,渐缩的;
例句
The
tapered
legs, each fitted with a brass ferrule caps the bottom, appear elegant.
琴脚设计呈锥形, 最底下套有黄铜金属环, 呈现出尊贵气派.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
stick
vt.& vi. 粘贴,张贴,插入,刺入;vt. 容忍,产生作用,(尤指迅速或随手)放置,阻延或推迟;n. 棍棒,棍枝,枝条,操纵杆,球棍;
例句
The dog came bounding back with the
stick
for Richard to throw again.
那只狗蹦跳着叼回了木棍,交给理查德让他再扔出去。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
knife
n. 刀,匕首,刃部,手术刀;vt. 切割,刺,伤害;vi. 劈开,划过;
例句
Her husband was assailed by a young man with a
knife
in a Glasgow park.
她的丈夫在格拉斯哥的一所公园遭到一名持刀年轻男子的袭击。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Someone had coloured in all the black and white pictures.
有人给所有的黑白照片都上了色。
We're both alike—there is a streak of madness in us both...
我们俩很像——都有点疯。
Her parents were intensely ambitious for her and her younger sister.
她的父母对她和她妹妹有着很高的期望。
Rarities are always helped by any device which will rouse curiosity and compel remark.
只要上面有能激发好奇心并已让人不得不看的印迹,这种精品总是好卖的.
Cut the lobster shells into small pieces with heavy-duty scissors.
用粗剪将龙虾壳剪成小片。
Big gifts and snowdrifts! It must be Christmas.
神奇的礼物和美丽的 雪景,又到圣诞节了.
When deposited , 70 - 80 % of the volume of muddy sediments may be water.
泥质沉积物沉积后, 体积的70-80%是水.
Teachers don’t like insolence from pupils.
教师不喜欢学生无礼。
Good wine needs no bush.
酒香不怕巷子深。
A tumult of feelings inside her fought for supremacy.
她内心百感交集。
热门汉译英
she
disc
fox-brush
storming
of
eagerly
prohibiting
kingpin
batiks
jerrymander
speechcraft
biomagnetism
cannibalize
dichloroaniline
chiropraxis
encephalocele
microholograph
charging
earmuff
calligrapher
sniffle
illegibility
astatic
seat
equimagnetic
Fortal
lasagnes
billet
Scandal
热门汉译英
处于交战中的
猪一般的
仿毛的
杂交稻
汽车或其他机器的
偏头痛
狂躁
拖欠债务的
阵地
语境
用语
厚纸
伸谢
转折
交运
结交
行会
辩护
洛纳
从句
仿单
破例
群花
绦虫
中天
主食
诱出
魔术
快门
一堂课
代笔
交往
烫伤
囚车
体认
乳罩
尺简
印章
滩地
刮擦
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
直立的
洪水的
忌
一篮
最新汉译英
exulting
pay
treatise
of
she-ass
line-of-battle
missed
Australopithecinae
inventor
astatic
behaves
grapnel
pentrough
Hemibasidiomycetes
genlocking
frontloader
beet
flasks
duffer
electroless
appals
humanisation
eupeptic
spiry
salinity
infighter
aedile
hydrogasoline
interment
最新汉译英
课程表
平房
未经法律制定的
辊身做出凸度
一下子
乳酿酶
膜壳绦虫属
军人用小型提箱
最终获得成功
胆固醇贮积病
钨钛钴类硬质合金
偏侧前列腺切除术
多毛的性质或状态
使栩栩如生地动作
仔细分析或研究
古老而享有声誉的
夹酸栗果酱的饼干
食管胃吻合术
用信号通讯
模式化的见解
督伊德教徒的
不经意地坐下
使卡住
军舰等的
在附近的
真担子菌纲
含药物的
空棘鱼科
鳞果目
滗析
英格兰狂
不规则地
镁
藤条
磁致电阻
汽车使用法
锁线装订机
记录潮汐的
地壳运动学
黏着力强的
恬淡寡欲的
旋转换流机
对称二苯胍
缺少经验的
使紧密联系
不定期运输
石印
锈
肉