查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们把这头牛的角切短了.用英语怎么说?
他们把这头牛的角切短了.
They polled the cattle.
相关词汇
they
polled
the
cattle
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
polled
adj. 剪去了树梢的,剪了毛[发]的,秃头的,锯了角的;v. 获得…张票数( poll的过去式和过去分词 ),对…进行调查,切短,投票;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cattle
n. (总称)牛,牲口,畜生,无价值的人,〈美俚〉女学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Success belongs to the persevering.
胜利属于不屈不挠的人.
Most people eat pickles at breakfast.
大多数人早餐吃腌菜.
I reminded the committee that we were petitioning for the guarantee of a loan.
我提醒委员会,我们恳请要得到一笔贷款的保证.
The tension seemed to grow by degrees, then it plateaued.
紧张(局势)看来升级, 然后转入平稳状态.
Provence is the home of perfumery.
普罗旺斯是香水业的发源地。
The child in a spasm kept twitching his arms and legs.
那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐.
As a result, Communist offensives are becoming less frequent.
这样, 共方只能减少其进攻的次数.
I hope you will not take any offense at my words.
对我讲的话请别见怪.
Tessa laid out her best dress to wear at the party.
苔蔡摆出了她最好的衣服准备在聚会时穿.
A fast method to segment overlapped objects is presented in this paper.
对于工业和医学中常见的颗粒图像,提出了一种快速分割粘连颗粒的方法.
Noticed the bee's momentary orienting pause before heading back to the hive.
注意到蜜蜂在返回蜂房前为确定方向而短暂停留.
a fruit and veg stall
水果蔬菜摊位
The brown mush in the fridge is some veg soup left over.
冰箱里的棕色糊状东西是一些剩的蔬菜汤。
There will soon be a shortfall in supply of qualified young people.
合格年轻人才的短缺将很快出现.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏