查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对沃尔沃而言,安全永远是其卖点。用英语怎么说?
对沃尔沃而言,安全永远是其卖点。
With Volvo, safety was always the USP.
相关词汇
with
Volvo
safety
was
always
the
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Volvo
沃尔沃(富豪)汽车;
safety
n. 安全,安全性,安全处所,中卫;adj. 保障安全的;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Students on the full-time course of study are usually sponsored.
全日制学生通常都得到资助。
This bleak place overgrown with nettles was the churchyard.
那蔓草丛生的凄凉地方是教堂公墓.
The company sponsored several TV programs.
这家公司赞助了几个电视节目.
Diana's house was crowded with happy people whose spontaneous outbursts of song were accompanied by lively music.
戴安娜的家里挤满了兴奋的人们,他们伴着欢快的音乐不由自主地引吭高歌。
Polyurethane is a common insulating liner in freezers.
聚氨酯是一种常见的冰箱绝缘层材料.
There are some splashes of mud on your trousers.
你的裤子溅上泥点了.
The British and American armies approached the Siegfried Line in September 1944.
英美军队在1944年9月逼近齐格菲防线.
Tom thinks Sheryl a hot number.
汤姆认为雪若是个尤物.
It is the Sputnik and is ignored at our peril.
其现实意义不亚于苏联当时发射首颗人造卫星,对此视而不见是非常危险的.
The child is screwing water out of a sponge.
小孩正把海绵中的水挤出来.
The competition was sponsored by Ruinart Champagne.
比赛是由慧纳酒庄赞助的。
When all birds are shot , the bow will be set aside ; when all hares are killed , the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb . after his services are no longer needed.
鸟尽弓藏, 兔死狗烹.
But urbanisation is a hallmark of a developing economy.
然而,城市化是经济发展的标志之一.
Any sparking liquid might be confused with a soda.
任何发亮的液体都会被认为是碳酸饮料.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表