查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
暴风雪过后,冰冻的道路被撒上了沙.用英语怎么说?
暴风雪过后,冰冻的道路被撒上了沙.
The icy roads were sanded after the snowstorm.
相关词汇
the
icy
roads
were
sanded
after
snowstorm
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
icy
adj. 寒冷的,冰冷的,结冰的,冷冰冰的,不友好的;
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
sanded
adj. 铺满沙的,满地是沙的,沙地的;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
snowstorm
n. [气]暴风雪,雪崩,雪暴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Agitation of the leaves in the breeze made rustling sound.
树叶在微风中摇动,发出飒飒的声响.
the sound of the trees rustling in the breeze
树木在微风中发出的沙沙声
The noise pollution survey revealed a rather spurring and possibly amusing old fashioned source of noise.
这个有关噪音的污染调查还揭示了一种出人意外而同时可能会引人意外而同时可能会引人发笑的老式噪音源.
The carer will have to do all the work: placing the patient on the seat, strapping him in, taking him off again at the top.
护工将要全程照顾:将病人抱到座位上,替他系好安全带,到顶层后再将他抱下来。
Drops of blood sprayed across the room.
滴滴鲜血溅洒在房间各处。
The widower did not remarry.
那鳏夫未曾再娶.
The bacteria may gain entry and develop internally as in wilts and stunts.
当植株产生萎蔫或矮化症时细菌可进入体内繁殖.
The apartment house where John lives is five stories high and he lives in one of the upper storeys.
约翰住的公寓是五层楼,他住在楼上.
Good electricians are like gold - dust round here, ie are very rare and sought - after .
好的电工在这一带如 凤毛麟角.
A brave fellow is as good as his words, a swift horse needs no spurring.
好汉一言, 快马一鞭.
Give the tablecloth a good shake before putting it away.
桌布收起来之前要好好抖一抖.
In addition to copper, there are many other metals which are good conductors.
除了铜之外, 还有很多其他金属都是良导体.
You were more sinned against than sinning, that I admit.
我倒承认,与其说是你把别人害了, 不如说是别人把你害了.
I soaped myself down and then went to bed.
我用肥皂擦完了就上床睡觉了.
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某