查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
其中974名学生同时获发助学金,总额为760万元.用英语怎么说?
其中974名学生同时获发助学金,总额为760万元.
Of these , 974 also received grants totalling $ 7.6 million.
相关词汇
of
these
also
received
grants
totalling
million
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
these
adj. 这些的;pron. 这些;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
received
adj. 被一般承认的,被认为标准的;v. 收到( receive的过去式和过去分词 ),接到,接纳,接待;
grants
n. (来自私人或公共授予机构的)基金( grant的名词复数 ),补助金,授给物(如财产、授地、专有权、补助、拨款等);v. (退一步)承认( grant的第三人称单数 ),(尤指正式地或法律上)同意,准许,让渡;
totalling
v. 计算( total的现在分词 );
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are spellbinding flowers and there in the park.
公园里处处是令人心醉神迷的鲜花.
Can chronic rhinitis cause giddy tinnitus? What method can be recuperated!
慢性鼻炎会引起头晕耳鸣 吗 ?有什么方法可以调理!
Summer lengthens ( out ) into autumn .
夏 去秋 来.
Many self - employed people are heavily taxed.
许多私营者被课以重税.
Later in this same passage Yeats resumes his argument for the Rose as an Irish symbol.
随后在同一篇诗歌里,叶芝再次将玫瑰作为爱尔兰的标志。
Did you learn that in your psychotherapy group?
你是不是从心理治疗小组那里学到的?
In China, the Carlin type gold deposits were once as typical strata bound deposits.
在我国, 卡林型金矿曾被当作典型层控矿床.
Refugees have been streaming into Travnik for months.
几个月来不断有难民涌入特拉夫尼克。
Standing wave representations such as these are called atomic orbitals.
这种驻波示意图叫做原子轨道.
He is the strictest of teachers in our school.
他是我们学校最严格的老师.
I hold those fools in utter contempt.
我根本瞧不起那些蠢货.
This sketch does not conform with the specifications.
图文不符.
This paste stirs easily.
这种糨糊易于搅拌.
She could feel his legs against hers, their stomachs touching occasionally.
她能感觉到他的腿顶着她的, 他们的肚子偶然碰到一下.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的