查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
车一辆一辆地从他身边疾驶而过。用英语怎么说?
车一辆一辆地从他身边疾驶而过。
The traffic streamed past him.
相关词汇
the
traffic
streamed
past
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
traffic
n. 交通,运输量,(非法的)交易,通信量,交际;vt. 用…作交换,在…通
例句
...enormous
traffic
jams all along the roads.
马路上严重的交通阻塞
streamed
vt.& vi. 流,流动(stream的过去式与过去分词形式);
例句
Tears
streamed
down their faces...
泪水顺着他们的脸颊流下。
past
adj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;
例句
A dozen inmates have absconded from Forest Jail in the
past
year.
去年共有12名犯人从福雷斯特监狱逃脱。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'They all thought you were marvellous!' —'Well, hardly.'...
“他们都认为你很棒!”“哦,不可能吧!”
It is within his prerogative to leave.
离席是他的自由.
I asked the author to autograph my book.
我请作者在书上亲笔签名。
What time are you getting your train?
你赶几点的火车?
Absentee fathers will be forced to pay child maintenance.
缺席的父亲将会被强制要求支付孩子的抚养费。
Having to pay out unexpectedly for car repairs made a big hole in my savings.
因为修车而意外花了一笔钱,我的存款减少了许多.
The facts added together to build up a theory which was indisputable.
这些事实汇集在一起足以构成一条不容置疑的理论。
The dress is too fancy for me.
这件服装我穿太花哨了。
The report has inevitably been greeted with scepticism.
那份报告不可避免地受到了质疑。
Even in our own cities the " Chinatowns " were exotic enclaves.
即使是在我们自己的城市里, “ 唐人街 ” 也是一块块陌生的异国领土.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文