查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
决不能容忍恐怖主义。用英语怎么说?
决不能容忍恐怖主义。
Terrorism can never be condoned.
相关词汇
terrorism
can
never
be
condoned
terrorism
n. 恐怖主义,恐怖手段,威吓,胁迫,恐怖状态,恐怖统治;
例句
What separates
terrorism
from other acts of violence?
恐怖主义和其他暴力行为的区别是什么?
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
condoned
--
例句
I have never encouraged nor
condoned
violence...
我从不煽动也不纵容暴力行为。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Inscribed around its base is a charm in Balinese.
其底座周围刻着巴厘语的符咒.
Because I was old enough to ride a bike after I went to junior middle school.
因为进了高中我年龄大了,可以骑车.
When Eleanor returned, I was still sitting glumly on the settee.
埃莉诺回来的时候,我还闷闷不乐地坐在长沙发上。
A drug , C 17 H 25 N, used in veterinary medicine as an anesthetic and illegally as a hallucinogen; PCP.
苯环己哌啶一种药, C17H25N,在兽医中用作麻醉剂,非法使用时可作为幻觉剂; PCP( 这种药缩写形式)
The homology between two books were discovered.
从而得出的结论是二书具有极强的同源性.
Both sides in the dispute appeared very frustrated at the lack of progress.
争执双方因事情毫无进展而显得十分沮丧。
He was quite above owing his meal to the request of a little girl.
他绝不屑于应一个小姑娘的邀请去吃饭。
A stack will be added in the DCF access scheme.
堆叠将会在DCF被增加通路方案.
They had a midnight feast in their tent.
他们在帐篷里举行了一次午夜宴会。
The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
11月的空气刺痛了我的脸颊,预示着冬天就要来临。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者