查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我干脆就不受这个 感化.用英语怎么说?
我干脆就不受这个 感化.
I flatly refused to be " reformed " .
相关词汇
flatly
refused
to
be
reformed
flatly
adv. 断然地,干脆地,直截了当地,单调地;
refused
v. 拒绝,回绝( refuse的过去式和过去分词 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
reformed
adj. 改革过的,革新的;v. 改善( reform的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many outings can now be horrendously expensive for parents with a young family.
目前很多短途出游对于子女年幼的父母来说都贵得离谱。
What do we learn about Ana Castro from the last paragraph?
根据最后一段,安娜·卡斯特罗的情况是什么?
Alexander's engineers built floating rafts for the heavy catapults.
亚历山大的工兵修建了浮动的筏子来运载沉重的弩炮.
They worked until exhausted, lived with few protections and died young.
他们直到用尽工作, 由于很少的保护居住而且死年轻的.
Don't you think you should be prepping for it?
难道你不认为自己该准备一下 吗 ?
I flatly refused to be " reformed " .
我干脆就不受这个 感化.
Ottershaw's been singing your praises for years.
奥特肖多年来对你一直高度赞赏。
It includes protections for people under the age of 21.
它包括了保护年龄在21岁以下的人.
He quizzed me about where I had been last night.
他询问我昨晚在哪儿.
This has been Absalom's expressed intention ever since the day Amnon raped his sister Tamar.
自从暗嫩玷辱押沙龙妹子他玛的那日,押沙龙就定意杀暗嫩了.
More than 30 horses have been mutilated in the last nine months.
在过去9个月里,超过30匹马受了重伤。
Avoid explicit custom version redirection and binding to CLR assemblies.
避免显式地自定义版本改向和绑定到CLR程序集.
Did we misjudge the profiles?
我们对简介判断错了 吗 ?
His successors, however, were too weak to contain the Vikings.
但是, 他的继承者们因太软弱而无力遏制海盗.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖