查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我干脆就不受这个 感化.用英语怎么说?
我干脆就不受这个 感化.
I flatly refused to be " reformed " .
相关词汇
flatly
refused
to
be
reformed
flatly
adv. 断然地,干脆地,直截了当地,单调地;
refused
v. 拒绝,回绝( refuse的过去式和过去分词 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
reformed
adj. 改革过的,革新的;v. 改善( reform的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
David tugged again and the muzzle slipped from Faber's grasp.
大卫猛地一拉,枪口终于从费伯的手中滑脱了.
The time of year reminds me how the months have gone.
每年这个时候都使我想起那些月份是怎么过去的.
The Prime Minister offered him a peerage.
首相授予他贵族爵位。
Did we misjudge the profiles?
我们对简介判断错了 吗 ?
He attends school sporadically.
他上学时断时续。
Spectrophotometric determination of free isocyanate - group ( - NCO ) content in polyurethane resin production is studied.
本文研究了分光光度法测定聚氨酯树脂生产过程中剩余— NCO 含量的方法.
It is possible to plug into remote databases to pick up information.
接入远程数据库来获取信息是可以办到的。
My only recreations are drinking beer and working in the garden.
我仅有的消遣方式就是喝啤酒和在花园里种花草.
The research revealed that the reaction products were HO + CN, O + HCN, H + CNO, H + NCO, N + HCO and NH + CO.
可能的产物是OH+CN 、 O+HCN 、 H+CNO 、 H+NCO 、 N+HCO、NH+CO,这些产物与实验检测到的结果相吻合.
China has serious reservations on abolishing the Military Staff Committee.
中方对取消军参团有严重保留.
Energy projectors fired and peeled off the ships'armor in a flash.
能量投射器开火然后在一阵闪光后剥离了飞船的装甲.
So the charge runs , as levelled at the Brahmins by Verson L . Parringyon.
这样的指责川流不息, 正如弗森·巴灵顿施加于绅士派文人身上的那样.
As for Cubans themselves, their spirit was high.
至于这些古巴人, 他们情绪高涨.
We listen to children's shows on the radio, and Janey can sing along with all the tunes.
我们收听收音机上的儿童节目,珍妮能跟着唱所有的曲子。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币