查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卡梅伦再度陷于沉默.用英语怎么说?
卡梅伦再度陷于沉默.
Cameron had relapsed into silence again.
相关词汇
Cameron
had
relapsed
into
silence
again
Cameron
卡梅伦(姓氏,男子名);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
relapsed
v. 再度恶化,故态复萌( relapse的过去式和过去分词 );
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
silence
n. 沉默,无言,无表示,无声,沉静,肃静,寂静,缄默,无音信,失去联系,忘却,湮没,无表示,无音讯,[乐]停止;vt. 使安静,使沉默,压制;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.
古代希腊人为女神阿芙罗狄蒂造了许多神庙.
There was a reviving pleasure in this intercourse.
交谈中,有一种令人振奋的乐趣.
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵的事了, 让我们重新做朋友吧!
The company is in dire straits.
公司处于极度困难的境地.
He said the ousted president must be restored to power.
他说被赶下台的总统必须重新掌权。
Whitlock purposely fired wide.
维特洛克故意射偏了.
All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines.
这3座建筑都建于3世纪,并且初步鉴定为神庙.
Ann Shapland looked puzzled.
安·沙普兰显得茫然不解.
Both pelvic and thoracic sling restraints are used.
用吊带约束髋部和胸部.
This is Bob Huang of ABC Trading Company. May I speak to Mr. Richter ?
我是ABC贸易公司的黄柏夫,请接 Richter 先生.
She has just landed the lead role in The Young Vic's latest production.
她刚刚获得在小维克剧院上演的最新作品中出演女主角的机会。
A dream is more romantic than scarlet pagodas by a silver sea.
梦中的风光比银白海洋旁边绯红的宝塔更加旖旎艳丽.
I got roped in to help with the timekeeping.
我被拉来帮忙计时。
Robin's stories have been told and retold for over 600 years.
罗宾的故事被人传诵和再传诵已有600多年.
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品