查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卡梅伦再度陷于沉默.用英语怎么说?
卡梅伦再度陷于沉默.
Cameron had relapsed into silence again.
相关词汇
Cameron
had
relapsed
into
silence
again
Cameron
卡梅伦(姓氏,男子名);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
relapsed
v. 再度恶化,故态复萌( relapse的过去式和过去分词 );
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
silence
n. 沉默,无言,无表示,无声,沉静,肃静,寂静,缄默,无音信,失去联系,忘却,湮没,无表示,无音讯,[乐]停止;vt. 使安静,使沉默,压制;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the beginning of Eclipse, he's too overprotective.
在《蚀》一开始, 他过度的保护贝拉(拒绝让贝拉见雅各).
The heavy traffic was re-routed past my front door.
大量的车流改道经过我家前门。
He'sthe shortest of four brothers.
他是四兄弟中个子最矮的。
In most cases, the effect of proportion on RYT and CBI was not significant.
在大多数情况下, 混播比例对RYT和CBI的影响不显著.
Vic had apparently bolted it on the inside.
很明显,维克已经从里边把门插上了.
Schoolmasters don't like boys to play the fool during lessons.
老师不喜欢学生们在课堂上出洋相.
The hard - core fighting scenes by kungfu star Donnie Yen are definitely a highlight of the film.
而由功夫巨星甄子丹主导的核心打斗场面无疑是整个电影的一大亮点.
The bridge replaces a ferry that went to Japonski Island.
该桥代替了去雅邦斯基岛的渡船.
Only by taking part in practice can the young people be toughened and hardened into steel.
年轻人只有通过实际锻炼才能百炼成钢.
Payment of subscriptions should be made to the club secretary.
会费应交给俱乐部秘书.
A straight line is the shortest distance between two points.
直线是两点之间最短的距离.
Living cells have extremely efficient and near - miraculous devices for transforming energy.
活细胞中有非常有效的,近乎奇迹的转化能量的元件.
Graduates must complete all gown return procedures prior academic award parchments.
请同学在领取毕业证书前,先办理还袍事宜.
All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines.
这3座建筑都建于3世纪,并且初步鉴定为神庙.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素