查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
叶塔莎(NATASHAYAR)出生于TURKANA四号.用英语怎么说?
叶塔莎(NATASHAYAR)出生于TURKANA四号.
NATASHA YAR IS BORN ON TURKANA IV.
相关词汇
Natasha
is
born
on
Turkana
IV
Natasha
n. 娜塔莎(亦作Natascha)(f.);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
born
vt. bear的过去分词,支撑,支持,亲自携带,运输;vi. 结果,生产,和…有关;adj. 出生的,出身于…的,天生的,天赋的;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
Turkana
[地名] [肯尼亚] 图尔卡纳(地区);
IV
abbr. increase value 增
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Anthony snatched his letters and pocketed them.
安东尼抓过他的信,塞入了口袋。
When the bus reached High Holborn, Tony rang the bell and they jumped off together.
当公交车到达海霍尔本站时,托尼摇响了铃,他们一起跳下了车。
Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open.
经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了.
The reason you're here, Agent Scully, is we want you to assist Mulder on these X - Files.
你来这儿的原因, Scully探员, 是我们想要你去协助Mulder调查这些 X 档案.
Major Cities: Lusaka, Kitwe, Ndola , Chingola, Mufulira, Kabwe, Luanshya.
主要城市: 卢萨卡 、 特韦、多拉 、 戈拉 、 富利拉 、 布韦 、 安夏.
He caught three hares, but one ran a mile.
他逮了三只野兔, 跑了一只.
The company compensates her for extra work.
公司因她的额外工作而给她报酬.
Gooch crucibles or similar filters are used for such measurements.
在这样的测定中,采用Gooch坩埚或类似的过滤器.
She started to weep uncontrollably.
她不由自主地哭了起来。
This family practises frugality and avoids worldly exhibit.
这一家崇尚节俭,不喜浮华.
The UK's most senior diplomat in Afghanistan, special envoy Sir Cowper - Coles , is leaving his post.
英国驻阿富汗最高级别外交官 、 特使谢拉尔·库珀·科尔斯爵士即将离职.
She always called at the vicarage whenever she was in the area.
只要她在那一带,她总会去拜访教区牧师。
He owned a large estate in Sussex.
他在苏塞克斯郡有一座大庄园.
A wall encloses the park.
墙围着公园.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥