查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些花通过昆虫授粉.用英语怎么说?
这些花通过昆虫授粉.
The flowers are pollinated by insects.
相关词汇
the
flowers
are
pollinated
by
insects
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
pollinated
v. 给…传授花粉( pollinate的过去式和过去分词 );
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
insects
n. 昆虫( insect的名词复数 ),虫类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What time did Uncle Herman leave?
霍曼叔叔什么时候走的?
British universities have very little wastage and their graduates are good...
英国大学的退学率很低,而且他们的毕业生很优秀。
Italian composer of some 75 operas, including Lucia di Lammermoor ( 1835 ).
多尼采蒂,盖尔塔诺1797-1848意大利作曲家,大约写有75部歌剧, 其中包括拉美摩尔的露西亚 ( 1835年 )
The position is similar, if not quite so extreme, for carmakers.
汽车制造商的情况也类似, 尽管可能没那么严重.
Millson regarded her thoughtfully. Perhaps she was right.
米尔森若有所思地注视着她。或许她是对的。
She asked Tillie to pour her a cup of coffee.
她请蒂莉给她倒杯咖啡。
The disease is thought to have originated in the tropics.
这种疾病据说起源于热带地区。
He squinted his eyes and looked at the floor.
他眯起眼看着地板。
She has been reunited with her natural mother.
她和亲生母亲团聚了。
Rhenish - type wine from especially Hesse in western Germany.
产自西德海塞的莱茵类型的酒.
She had slicked her hair back.
她把头发往后梳得光溜溜的。
The breakers dashed on the rocks.
波浪撞击着岩石.
Some SLXI Models featured air conditioning and velour upholstery.
有些SLXI模型功能空调和天鹅绒装饰.
He was puffing hard when he jumped on to the bus.
他跳上公共汽车时喘息不已.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步