查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
含蓄合同: 悄悄地补贴她的假期花费.用英语怎么说?
含蓄合同: 悄悄地补贴她的假期花费.
The implicit contract: quietly subsidize her holiday.
相关词汇
the
implicit
contract
quietly
subsidize
her
holiday
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
implicit
adj. 不言明[含蓄]的,无疑问的,绝对的,成为一部份的,内含的;
contract
n. 合同,契约,协议;
quietly
adv. 平静地,静止地,轻声地,在暗中;
subsidize
vt. 以津贴补助,以金钱收买,向…发放奖金,用贿赂拉拢;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
holiday
n. 假日,休息日,节日;vi. 度假,休假;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where the vehicle has swivelling wheels they shall be placed in the most onerous position.
装有旋转轮的车子须将旋转轮调到最易倾翻的位置.
The struts are firmly braced.
那些支柱上得很牢靠.
Do not use Vaseline or other petroleum - based products on EPDM seats.
在三元乙丙橡胶(EPDM)阀座上不要使用凡士林或其它石油基产品.
The Harman Centre should act as a whistle blower.
哈曼艺术中心则应该担当告密者的角色.
They talked of reversing the tide of history.
他们谈到扭转历史潮流。
That was the saddest thing I ever saw with them, the old man thought.
它们这情景是我看到的最伤心的了, 老人想.
He pardoned her impatience, for she had a train to catch.
他原谅了她的性急, 因为她必须赶火车.
We followed the path along the clifftops.
我们沿着悬崖顶上的小路走。
Employees are expected to maintain a high standard of tidiness in their dress and appearance.
员工们要保持着装和仪表高度整洁。
Italian composer of some 75 operas, including Lucia di Lammermoor ( 1835 ).
多尼采蒂,盖尔塔诺1797-1848意大利作曲家,大约写有75部歌剧, 其中包括拉美摩尔的露西亚 ( 1835年 )
He pronounced them to perfection with genuine Parisian chic.
他念音非常准确,是纯粹的巴黎调子.
I'm afraid tidiness is not his strong point , ie he is untidy.
我看他这个人不大讲究整洁.
You are allowed to make two withdrawals a month from the account.
允许你每月从帐户中提取两次存款.
Roberta felt frustrated and angry.
罗伯塔既灰心又生气。
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波