查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你眼睛的瞳孔是自动调节的.用英语怎么说?
你眼睛的瞳孔是自动调节的.
Your eye pupil adjusts automatically.
相关词汇
your
eye
pupil
adjusts
automatically
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
pupil
n. 学生,[解]瞳孔,未成年人,[法]被监护人;
adjusts
v. (改变…以)适应,调整,校正( adjust的第三人称单数 );
automatically
adv. 自动地,无意识地,不自觉地,机械地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gareth dropped my watch and now it doesn't go.
加勒思把我的表掉到地上,现在不走了.
Secretary Albright believes that 1 diplomacy must be backed up with power.
国务卿奥尔布赖特认为,外交必须以武力为后盾.
It was still producing very considerable results in the thirteenth century.
它在13世纪仍然产生非常重要的后果.
He's offered to stop off in Rome and Siena first.
他曾主动表示可以先在罗马或锡耶纳停留一下.
He quickly adjusts to the unfamiliar environment.
他能很快适应陌生的环境.
What happened when the man tried to swing the speedboat round?
当那人想将快艇转向时发生了什么?
She goes out in all weathers.
她无论什么天气都出去.
Those of her Cabinet that , as she saw it, lacked guts, she called'the wets '.
她认为, 内阁中有些成员缺少胆识, 她称这些人为“窝囊废 ”.
It's theoretically possible, but highly unlikely ever to happen.
这从理论上说是有可能的, 但是基本上不会发生.
He once worked with William Shockley, who was then at Fairchild Semiconductor.
他曾同威廉肖克利, 谁是在飞兆半导体然后.
They seeded the field with wheat.
他们在这块地里种下了小麦.
A Serb army unit took the town.
一支塞尔维亚部队攻占了那个镇。
Will Smith is donating that house to the Hard Rock Cafe.
威尔史密斯捐赠这所房子作为摇滚乐咖啡馆.
In late August, Typhoon Zita brought more heavy rain to Hong Kong.
八月下旬, 台风思蒂为本港带来更多的豪雨.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖