查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
家家户户的院子里,也都盖满了葡萄.用英语怎么说?
家家户户的院子里,也都盖满了葡萄.
Each courtyard had a grape trellis.
相关词汇
each
courtyard
had
grape
trellis
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
courtyard
n. 庭院,院子,天井;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
grape
n. 葡萄,深紫色,葡萄紫;
trellis
n. 格架,(墙、篱、凉亭等的)格子;v. 装设格子架或格子棚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has been poking in again trying to find things out.
他又闯了进来,想要了解情况.
It was also agreed to reactivate two joint committees on negotiations.
磋商中还达成了重启两个联委会的决议。
[ Chuckles ] You thought he was being poisoned by hemlock?
你觉得他中的会是芹叶钩吻毒 吗 ?
His brother Raoul did it, but Leonel took the blame and kept his mouth shut.
事情是莱昂内尔的弟弟拉乌尔干的,可是莱昂内尔却代他受过,并且对此绝口不提。
The road snaked through forested mountains.
道路在林间蜿蜒延伸。
The canny Scotsman was more than a match for the swindlers.
这个精明的苏格兰人比骗子还历害.
The nurse wore a pleated cap on her head.
护士头上戴着打褶的小帽.
She preached economy as the best means of solving the crisis.
她倡导说节约是解决危机的最佳方法.
Consensus did not emerge from a compromise between individual preferences.
意见一致并不是个人不同爱好的折衷产物.
He was heavily-built and sported a red moustache.
他身材魁梧,留着红色的八字胡。
"Poison" took first prize at the 1991 Sundance Film Festival.
《毒药》在1991年的圣丹斯电影节上获得一等奖。
I need a collarless blouse in light green.
我要一件淡绿色的无领衬衫.
Rain pattered gently outside, dripping on to the roof from the pines.
外面,松树上的雨水滴落在屋顶上,嗒嗒作响。
A bright boy learns quickly.
聪明的孩子学得快.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏