查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
妈妈,我们什么时候能去游泳啊?用英语怎么说?
妈妈,我们什么时候能去游泳啊?
When can we go for a swim, Mam?
相关词汇
when
can
we
go
for
swim
Mam
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
swim
v. 游泳,游动,旋转,眩晕;n. 游泳;
Mam
n. 妈妈;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Swedes, who have charming character of their own , believe those lengends.
性情可爱的瑞典人对这样的传说深信不疑.
As I said earlier, I first wanted to appoint Governor Mario Cuomo, but he wasn't interested.
就像前面说的那样, 我最初想任命州长马里奥.科莫, 可是他不感兴趣.
The sources of reactive power ( vars ) are machine vars, capacitor and reactor vats.
无功功率来自电机 、 电容器和电抗器.
And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells.
还有声音在空的水池、干的井里歌唱.
The Swedes will not make the first move, Heike Kueck said.
许克说:瑞典企鹅不会主动出击.
I put this to Kenyon. "Absolutely untrue," he said.
我向凯尼恩指出了这一点。他说:“绝对不是真的。”
Whoa, that's a nasty burn you got on your ear.
噢, 你就是用这种肮脏方式上车的.
She said she was feeling unwell and went home.
她说她感觉不舒服回家了。
Some have regular clinics staffed by nursing officers.
一些设有配备护理军官的常规诊所。
You thanked her by staying out partying until dawn.
你报答她,在外面聚会通宵达旦不回家.
He told us that the tour was pencilled in for the following March.
他告诉我们旅游暂定在下个三月。
Perfectly finished armholes in jackets and coats are realized with the special sewing machine 697.
697是用于完美加工西服和大衣袖笼的专用缝纫机.
He slides the bolt in place to keep the door from swinging.
他推上插销,使门不摇晃.
Her friends expected her speedily to follow poor Tom Maitland to the grave.
她的朋友们本来料想她会很快追随汤姆·梅特兰命归九泉的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖