查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不怎么太喜爱意大利面食。用英语怎么说?
我不怎么太喜爱意大利面食。
I'm not overly fond of pasta.
相关词汇
not
overly
fond
of
pasta
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
overly
adv. 过度地,极度地;
fond
adj. 喜欢的,多情的,溺爱的,宠爱的,盲目轻信的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pasta
n. 面团(用以制意大利通心粉,细面条等),意大利面食;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some municipalities operate their own public utilities.
有些城市自行经营自己的公用事业.
The first tests on the Solent in 1959 caused a sensation.
1959年于苏伦特海峡的首次试航引起了轰动.
As I said earlier, I first wanted to appoint Governor Mario Cuomo, but he wasn't interested.
就像前面说的那样, 我最初想任命州长马里奥.科莫, 可是他不感兴趣.
It may interest you to know that a boy answering Rory's description thumbed a ride to Howth.
你或许会对这个消息感兴趣,有个和罗里描述的一模一样的小男孩搭便车到了霍斯。
Rain had begun to streak the window-panes.
雨水已经开始在窗玻璃上冲出道道条痕。
Signalman should coordinate to ensure Safe Lifting Operation with proper signals.
信号员必须确保使用正确的信号,保证起重机动作安全.
Such remarks are both offensive and untrue.
这种言论既令人恼火又不属实。
She is in the primrose of her life.
她正处在她一生的最盛期.
That makes it easier , of course, to get rid of surplus chaplains in a downturn.
当然, 这有助于在公司业绩低迷时减少富余的牧师数量.
He planed the board smooth.
他刨平了这块木板.
Estela was excited , as full of joy as always.
埃斯特拉象平时一样兴奋得要命.
"Remember me to Lyle, won't you?" I said.
“代我问候莱尔,好吗?”我说。
I got out the car and drove over to Dervaig.
我把车开出来,驶向德韦格。
By Monday, Senor Menem had returned, apparently fired with new determination.
到星期一时梅嫩先生已经回来了,显然他又燃起了新的决心。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾