查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一册传记和评论文章用英语怎么说?
一册传记和评论文章
...a volume of biography and criticism.
相关词汇
volume
of
biography
and
criticism
volume
n. 量,大量,体积,音量,卷;adj. 大量的;vi. 成团卷起;vt. 把…收集成卷;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
biography
n. 传记,档案,传记体文学,个人简介;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
criticism
n. 批评,批判,鉴定,审定,考证,校勘,苛求,[哲]批判主义,评论,评论文章;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her husband was a big man...
她丈夫是个大块头。
The Luxembourg-based satellite service is not bound by the same strict rules as the BBC...
设在卢森堡的卫星服务公司无须像英国广播公司那样遵守严格的规定。
...a billionth of a second.
十亿分之一秒
There is only one bathroom shared between eight bedrooms.
八间卧室共用一间浴室。
'I came to ask your advice — no, to ask for your help.' — 'That's better. And how can I help you?'
“我来征求你们的意见——不对,请求你们帮助。”——“这还差不多。我们怎么帮助你?”
I'll advance you the money for it, here and now, just to help you out of a bind.
我现在就把钱预付给你,好让你摆脱困境。
You may be entitled to Child Benefit if a child continues getting full-time education beyond the date already notified by you.
如果小孩接受全日制教育的时间超过了您已告知我们的那个期限,您就有权申请儿童补助金。
She knew better than to argue with Adeline...
她不至于和阿德琳发生争执。
He was content to bide his time patiently, waiting for the opportunity to approach her.
他乐于耐心等待接近她的良机。
It's bad enough to have anyone joke about such a serious matter but a member of the police force should know better.
拿这么严肃的事情开玩笑已经够糟的了,身为一名警察更不应该这样做。
...bimonthly newsletters.
双月业务通讯
He was bigoted and racist.
他非常偏执,而且具有种族歧视思想。
Alberg opened his mouth, as if to protest. But he thought better of it.
阿尔伯格张了张嘴,似乎想要申辩,但想想又放弃了。
She came on every ride herself, the better to instruct her eager pupils.
每一个骑乘项目她都要亲自试一试,以便更好地指导她那些跃跃欲试的小学生。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱