查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他把这一过程比作一次登山旅行.用英语怎么说?
他把这一过程比作一次登山旅行.
He likens the process to a trip to the mountains.
相关词汇
he
likens
the
process
to
trip
mountains
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
likens
v. 把…比作( liken的第三人称单数 ),把…比作…;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
trip
n. 旅游,幻觉,绊倒;v. 绊倒,轻快地走,产生幻觉;
mountains
n. 山,山岳( mountain的名词复数 ),山脉,群山;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No , I'm gonna have my friends call me Valerie.
我 知道.我想让我的朋友叫我瓦莱丽.
We've taken on our full complement of new trainees.
我们招收的新学员已经满额了.
"How long you been living together then?"— 'Erm. let me think. It's about four years now.'
“那你们住在一起有多久了?”——“呃,我想想。到现在差不多4年了。”
The usurers are leeches; they have drained us dry.
高利贷者是吸血鬼, 他们吸干了我们的血汗.
They sat there swilling champagne.
他们坐在那里大喝香槟酒.
We have asked the Conrads to come for dinner on Friday evening.
我们已邀请康拉德一家在星期五晚上来吃饭.
The Northern Region has a lower proportion of owner-occupiers than any other English region.
北部地区房屋自用的比例低于英格兰任何其他地区。
He's always cadging meals from his friends.
他总吃朋友的便宜饭.
Highsmith's Adaptive Software Development.
Highsmith的适应性软件开发.
The spa closes at 9:00 pm.
休闲健身中心晚上9点关门。
The tears were streaming so fast she could not see.
眼泪哗哗地流下来,她的视线一下子就模糊了。
I do not follow Argentina's basketball because they do not televise the games here.
我不很了解阿根廷篮球因为这里不转播.
The Colonel lifted the phone and dialed his superior.
上校拿起电话,拨通了上司的号码。
Taxes should be levied more on the rich than on the poor.
向富人征收的税应该比穷人的多.
热门汉译英
my
by
l
already
they
courted
drama
balanced
Twice
soled
ley
pitied
farmed
smoothest
Work
intervened
headless
was
default
Gemini
poisons
rediscovery
disappoints
fey
der
depicting
overtaken
young
bugs
热门汉译英
来
苯福林
权力主义的
哭叫
猛烈的
呆瓜
二十一碳烯
托爾格
书法
神志
六乙基二锡
挑衅
乳腺钙化防御
猛烈的空袭
改用假名的
驾驶
复习功课
阿朴脂蛋白
请
女骗子
按次序排列成形
宣读
一段
附加的
绳子
法医学的
火焰稳定器
河
大祭司的
你自己
认识到
激烈的
铜牌
宏逻辑
酸液过多症
工装
逸出
声音
撕裂
变得更好
英国英语语法
电路试验板
变柱铀矿
赫利耶
不妥协态度
使局部化
自体败血病
尤指衣服或带子
长春新碱
最新汉译英
harboured
XIV
exquisite
Singer
lomondomycin
skits
argot
halved
Bado
extrapleural
filer
low
vaguely
circumstances
bag
woodcarver
hashValue
Sagitta
joining
Gemini
outbreaks
mosaics
protested
trembler
prefiguring
1809-1847
Davydd
tequila
exclusive
最新汉译英
可恶地
加热于
重组
无色的
好奇地查看
使成为一部分
慢慢露出
火盆
低声吟唱
有黏着力的
皮疽病
马虎
奉献圣体
自动装货车
下毛毛雨的
痉挛性的
不卫生的
录音打字员
极想得到
领导者
锗的
分娩
咨询人
哄骗
经过浓缩的
列表
呆瓜
酸渍甘蓝
均摊
酸液过多症
宣读
差错
腕铰钢
氟代甲苯
你自己
抗酸剂
左边
防风雨的
佛尔酮
悲剧理论
如毛刷的
谨慎地
公共浴室
不服
使受挫折
非对映体
健壮的
串
可可粉